D

Ďábel- špatné znamení

Ďábel (vidět ho)- poslední varování před nepřátelstvím v domě, nebo bojuješ s nepřítelem

Ďábel (hovořit s ním)- poslední varování před někým se sobeckou povahou, nebo poznej svoji budoucnost, ale pozor na falešné přátele, nebo pozor na nepřítele v domě, nebo pochopíš souvislosti s tím, co se ti děje a ostatními věcmi 

Ďábel (přemoci ho)- porazit nepřítele

Ďábel (smějící se)- pozor na zlé lidi okolo tebe

Ďábel (smích slyšet)- obávej se nepříjemností

Ďábel (jeho hlavu vidět)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová, změna ti prospěje

Ďábel (jeho jazyk vidět)- pomluvy a zášť

Ďáblův smutek vidět- odstranění potíží a překážek

Ďábel (vidět mnoho)- varováním před nepřáteli, i před sebou samým, pozor před některými lidmi, a před jistými činy, je třeba se nejprve poradit se svým svědomím a srdíčkem, než něco podnikneš, je třeba odstranit pochybnosti o sobě

Dalajlama (vidět ho)- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim

Dalajlama (hovořit s ním)- pokračuj na své cestě životem

Dalajlama (podá ti jablko)- posloužíš dobré věci, ale nepoděkují ti

Dalajlama (učí tě jógu)- pracuj na sobě, odměna tě nemine

Dalajlama (směje se)- pokračuj na své cestě životem

Dalajlama (holí se)- pochopíš souvislosti a odejdeš

Dalekohled- objevíš nové možnosti, které ti zůstávaly skryty

Dalekohled odhodit- opustíš štěstí a opláčeš to

Dálka (dívat se tam)- obzor je pro tebe největším lákadlem

Dalmatin (pes)- šťastné znamení, podaří se ti něco uskutečnit

Dálnice (vidět ji)- cesta do daleka

Dáma (vidět ji)- pokračuj na své cestě s hlavou vztyčenou

Dar (dostávat sám)- odpovědnost za svoje činy, nebo památka na někoho, kdo je ti drahý

Dar (dávat sám)- odpovědnost za činy druhých

Dar (rozbalovat sám)- překvapení a zvědavost

Dar (odmítnout sám)- pokroucené myšlenky a špatné svědomí

Dárky (rozdávat)- posloužíš dobré věci a neztratíš se

Datum (ve snu slyšet)- důležitý údaj, napiš si ho

Datum (více jich vidět)- nestarej se o to, co bude, ale buď připravený na vše

Darovat (někomu něco)- poselství dobrého obchodu

Dav (lidí) vidět- společenský život, nebo nezastavuj se, i když budeš mít strach z budoucnosti

Dav (lidí) dívá se na tebe- nezastavuj se před ničím a neustupuj, pokud víš, že máš pravdu

Dav lidí (vidět někam jít)- poslední varování před změnou života

Dav (lidí)- poslední varování před svatbou

Dav (lidí) jít s ním někam- osud tě táhne nějakým směrem, nebo návštěva někoho důležitého, ale nebezpečného

Dav (lidí) jásající- oslava narozenin, nebo něčeho podobného

Dav (lidí) procházet jím- pochopení a změna situace

Dav (lidí) prodírat se jím s někým- pozor na falešné přátele a na unáhlené jednání z jejich strany

Dávit (něco sám)- spokoj se s tím, co máš, nehledej něco jiného

Dcera (vlastní) vidět ji- máš naději na lepší budoucnost, nebo nastavené zrcadlo, projdi si celý svůj život

Dcera (vlastní) hovořit s ní- hodně ses toho v poslední době o sobě naučil, ale ještě se musíš dostatečně učit dál

Dcera (vlastní) vidět ji psát- dostaneš milostný dopis

Dcera (vlastní) plačící vidět - nástrahy světa se ti podaří obejít, nebo smutek a žal, ale rozplyne se brzy

Dědeček (vlastní)- štěstí a zdraví

Dědeček (vlastní) vidět ho- spokojené dny

Dědeček (vlastní) hovořit s ním- požádá tě o radu někdo z blízkých, nebo přátel

Dědeček (vlastní) chválí tě-  zpátky na zem, něco je tady špatně, nemáš tady být

Dědeček (vlastní) zemřelého vidět- zachraň si kůži, protože tě dědeček varuje

Dědeček (vlastní zemřelý) hovořit s ním- začínáš pochybovat o tom, jestli jsi na správném místě, než kde máš být

Dědeček (vlastní zemřelý) vážný být- problémy v rodině se budou pouze prohlubovat

Dědeček (vlastní zemřelý) stát ve dveřích jej vidět- něco nového se začne dít

Dědeček (vlastní zemřelý) ptá se tě na něco- pozor na nepřátele v domě a mimo něho

Dědeček (vlastní zemřelý) ptát se jej na něco sám- zapomeň na minulost, ta už se nevrátí, ale vezmi si z ní ponaučení

Dědeček (cizí)- vyléčení nemoci, uzdravení

Dědeček (odpouštět mu)- odstranit špatné činy druhých

Dědeček (v obleku a kabátě)- pohřeb

Dědeček (s babičkou)- štěstí, zdraví

Dech (něčí slyšet)- někdo je za tvými zády a dává na tebe pozor

Deka (vidět ji)- spousta práce tě ještě čeká

Deka (na sobě ji mít)- ochrana od někoho, nebo něčeho

Deka (oranžová) stříhat ji- spousta lásky, ale také nenávisti tě čeká

Deka (něco pod ní dát)- něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Deka (peřina) nepovlečenou vidět- špatné dny a špatné noci tě ještě čekají

Deka (peřina) ležet pod ní s někým- spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Deka (prošívaná) vidět ji- bezpečí a ochrana tě čeká

Děkovat (někomu sám)- poděkuj Bohu za ochranu, kterou ti poskytuje, nebo vděčnost a pokora

Děkovat- vděčnost někomu, kdo ti pomohl

Dekret (na byt vidět)- postavíš se na vlastní nohy a nebudeš potřebovat už žádnou ničí pomoc

Děla (stará vidět)- potřebuješ se dostat někam, kde je málo nepřátelství okolo tebe

Dělníci (v pracovních oděvech je vidět)- posloužíš dobré věci, ale nepoděkují ti

Dělo- smutek , žal

Děloha (vlastní vidět)- zákon a pořádek vesmíru se obejít nedá

Dělostřelec- špatné zprávy

Démon (s bičem) jde po tobě- hrozí ti veliké zlo, které se na tebe připravuje, ale nemá šanci

Démon (práská na tebe bičem)- chystá se proti tobě veliké zlo, ale nemá šanci

Démon (dobývá se do dveří)- zpátky na zem, máš mnoho nepřátel, více, než si vůbec myslíš

Démon (malý, létající)- zpomal, něco je tady špatně, ale nemůžeš na to přijít, pochopíš to později

Démon (malý, létající) pijící krev- zpátky na zem, zpomalené dny se opět rozeběhnou, ale chce to svůj čas

Déšť, dešťové kapky - dobré znamení

Déšť mírný (jít v něm)- padá na tebe štěstí

Déšť drobný- spousta štěstí a lásky

Déšť mírný (zmoknout v něm)- staneš se vdanou ženou/ženatým mužem

Déšť (hustý) vidět- spokojené dny, ale také spousta práce tě čeká

Déšť hustý (zmoknout v něm)- poštěstí se ti něco dokonalého

Déšť (být v něm)- spokojené dny, ale hodně práce

Déšť v noci- poslední varování před změnou života

Deštník - smůla, nepřátelství, nebo ochrana

Deštník (zavřený vidět)- zakončíš jednu kapitolu svého života

Deštník (zavřený) mokrý vidět- potřebuješ se uvolnit a odpočinout si

Deštník (otevřený vidět)- štěstí, zdraví, ale i nemohoucnost

Deštník (otevřený v dešti nad tebou)- ochrana a odpovědnost za tebe

Deštník (nést sám)- obavy z budoucnosti

Deštník (mokrý, složený)- spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Deštník (složený) plácnout někoho s ním- spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Deštník (dětský) vidět- naivita, ale také důvěra v něco dobrého

Deštníky (mnoho barevných vidět)- záleží na tom, jak se rozhodneš a jak přijmeš svou novou roli v životě

Děti (vidět)- štěstí, zdraví, nebo pobavené dny

Děti (sedící u stolu) vidět- vzpomeň si na to, co jsi byl dříve a vrať se tam

Děti (slyšet)- poznáváš zase sám sebe, ale musíš pátrat víc

Děti (malé vidět)- následuj svůj instinkt a věř si

Děti (sirotci) vidět je- pamatuj, že nejsi na světě sám, ale máš přátele

Děti (ležící vidět)- zasloužíš si odpočinek

Děti (hrající si)- nacházíš nové radosti ve svém životě

Děti (hrající si) v lese vidět- pošlapané dětství se obnoví s tvým dalším životem

Děti (slyšet volat)- odpověď na tvoje otázky se k tobě dostane

Děti (koupající se vidět)- radostné myšlenky, nebo špatné vzpomínky na dětství, nebo máš na výběr, a to je moc dobře

Děti (mnoho pohromadě vidět)- hodně moc starostí najednou, ale to přejde, nebo nacházíš zase sám sebe, ale je to hodně moc práce

Děti (plačící)- neštěstí, smůla, žal

Děti (malující) vidět- nastavené zrcadlo, pokus se s tím něco udělat

Děti (vlastní ztratit)- poznáváš sám sebe a překvapuješ se

Děti (vlastní malé vidět)- rozloučení s dětstvím a dospělost

Děti (vlastní česat)- spokoj se s tím, co máš, a nehledej více

Dětské hry- nevědomost a plachost

Dětský pláč slyšet- nespoléhej na přátele, zradí tě; nic od nich nekupuj

Dětské pomazlení (mazlit se s dítětem)- šťastný a spokojený život, ale také mnoho starostí mateřských

Dětský smích- dobré znamení a spokojené stáří

Devčátko (malé vidět)- spokojené dny

Děvčátko (zvonit na dveře ji vidět)- zpomal, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Děvče (cikánské vidět)- následuj svůj instinkt, on tě povede

Dezinfekce- je tady naděje na uzdravení

Dezinfekce (dostat ji)- spokojené dny, ale také řeč o tobě

Dezinfekce (na tobě)- poslední propadne peklu, neboj se, každému, co jeho jest

Didgeridoo (hudební nástroj) vidět ho- spokojené dny, ale také spousta práce v domě

Dikobraz (naježeného vidět)- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim

Dikobraz (střílející trny)- postupuješ na své cestě životem, ale je to dobrým směrem, i za cenu bolesti

Dikobraz (mnoho jich vidět)- dostáváš se na nějaké neznámé místo v životě

Dílny vidět- zpomal, je to pro tebe příliš rychlé tempo

Dinosaurus (vidět ho)- obrovský problém tě čeká, ale zvládneš ho

Dinosaurus (vyskočit na plot ho vidět)- záleží na tom, jak se postavíš problému, jak to bude probíhat. Budeš oběť, anebo hrdina?

Díra (šachta) hodně hluboká- propast do tvého myšlení a vzpomínek, vyřešení karmy

Díra (být v ní)- poslední varování před úspěchem

Díra (v něčem ji vidět)- spokoj se s tím co máš, nehledej více

Díra (ve stěně ji vidět)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Díry (od bodání nožem vidět)- poslední varování před nebezpečím v domě

Dírka (v okně, skle)- poslední varování před ostatními ve tvé blízkosti, nenech se

Dírky (od cigarety vidět)- zpátky na zem, něco se nepovedlo

Diskotéka (být na ní)- staneš se náhle žádanou osobou

Dítě (batole) vidět- nastav svoji tvář pravdě, něco je tady špatně, ale vztah to není

Dítě (batole) držet v náručí- následuj svůj instinkt, on tě povede

Dítě (vlastní) plačící vidět- zaměř se na své sny

Dítě (vlastní)- spokojené dny, ale také hodně práce v domě

Dítě (vlastní) plácnout něčím- spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Dítě (vlastní) padající z výšky vidět- postav se věci čelem

Dítě (vlastní) chytit při pádu- spoléhej pouze sám na sebe

Dítě (vlastní) za ruku vzít- znásobíš svoje majetky

Dítě (vlastní) hrající si vidět- spoutaná minulost, probuzená budoucnost

Dítě (vlastní) hledat ho- pochopíš souvislosti a odejdeš

Dítě (vlastní) stříhané vidět- následuj svůj instinkt, on tě povede

Dítě (malé) miminko plačící- postačí ti několik dní na vyřešení velkých problémů

Dítě (malé) batole- veliké starosti o vše, co je spojené s dalším životem

Dítě (malé) vidět- starosti s láskou, bude se ti stýskat

Dítě (malé) starat se o něho- začínáš žít nový život

Dítě (malé) plačící vidět- posloužíš dobré věci, ale nepoděkují ti

Dítě (malé) těšit- neboj se uskutečnit svůj sen po lepším životě, nebo propukne u tebe nová láska

Dítě (malé) oblékat- nechtěj všechno najednou

Dítě (malé) chovat- neboj se uskutečnit své sny

Dítě (malé) ukládat- najdeš ztracenou rovnováhu

Dítě (malé) usínající- ukládáš si veliké cíle

Dítě (malé) zpocené- návštěva někoho, kdo tě nenechá chladným

Dítě (malé) držet za ruku- nenechávej se odradit od svých snů a tužeb, jsou pro tebe jediným řešení

Dítě (malé) v golfkách vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo, tohle není tvoje cesta, vrať se zpátky na začátek, kde jsi začal

Dítě (malé) vzít ho na klín- brzy otěhotníš

Dítě (malé) zemře- konec starostí a problémů

Dítě (malé) v hrobě mrtvé vidět ležet- poslední varování před změnou života

Dítě (malé v hrobě mrtvé) zpívá- zpomal, něco je tady špatně, nemůžeš do práce, dokud nebudeš v pořádku

Dítě (malé v hrobě mrtvé) ožije- spokoj se s tím, co máš a nehledej více, je tady určitá úloha, kterou máš splnit v tomhle čase

Dítě (malé v hrobě mrtvé) něco mu dát- dostaneš dar a nebude jen tak obyčejný

Dítě (malé v hrobě mrtvé) něco ti dá- zpomalené dny, ale rozjedou se

Dítě (malé v hrobě mrtvé) hovořit s ním- poslechni svoje vnitřní pocity a věř jim

Dítě (držet v náručí)- můžeš se domnívat, že tě má někdo hodně rád, ale opak je pravdou

Dítě (sklouznout se po klouzačce) vidět- návrat do dětství

Dítě (plačící) vidět- máš na to, neboj se

Dítě (plačící) utěšovat sám- stáváš se zase sám sebou

Dítě spící (ve svém náručí vidět)- láska a hodně moc štěstí

Dítě (vidět utopené)- nacházíš svoji identitu a starou ztrácíš

Dítě (krásné, blonďaté) vidět- dostaneš nějakou další šanci na pokračování tvého života

Dítě (novorozeně) dívá se ti do očí- pozor na nějakého nepřítele, který se tváří jako tvůj přítel

Dítě (být jím sám)- potřebuješ dostat nějakého ochránce na tvé cestě životem

Divadlo- něco je tady v nepořádku, nevěř nikomu

Divadlo (být v něm)- pochopení situace a útěk, nebo spoléhej se pouze na sebe a na nikoho jiného ne

Divadlo (hrát v něm)- pospíchej za svým cílem

Divadlo loutkové vidět- snaž se být za každých okolností v klidu

Divadlo loutkové (být v něm)- co se stane, stane se tak, jak má, nezasahuj

Divadelní role- méně známé prostředí je nebezpečné

Divadelní role (učit se ji)- poslouchej svoje vnitřní pocity

Divadelní role (hrát ji)- nezahrávej si s časem, udělej , co musíš

Divadelní kostým- postav se tomu čelem

Divadelní kostým (mít na sobě)- zrada a podraz od člověka, kterému jsi věřil

Divizna (vidět ji)- budoucnost je nadějná pro nový vztah

Divizna (květy trhat)- něco se ve tvém životě děje a není to nic nepříjemného

Dívka- šťastné a spokojené manželství, ale také mnoho práce v domě

Dívka (v šatech ji vidět)- společenský život je na dosah

Dívka (mladá)- potřebuješ se dostat někam, kde nechceš být

Dívka (kudrnatá) vidět ji- zpomal, ať se nevyčerpáš

Dívka (kudrnatá) slyšet ji- pamatuj na to, že nejsi na světě sám

Dívka (prosí tě o něco)- pomoz, komu můžeš, ale nejdříve sobě

Dívka (v jiném stavu) vidět ji- vzpomínky na dětství

Dívka (v jiném stavu) krvácí- neštěstí v rodině

Dívky (vidět)- svatba

Dívky (hezké vidět)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Dlaně (něčí vidět)- poslední varování před láskou

Dlaně (vidět)- nastupuješ na novou cestu životem

Dlaň (cizí s ústy)- poškozené zdraví, ale náprava

Dlaň (svoji vidět s houbami)- bohatství

Dlaň (pravá) zraněná- následuj svůj instinkt

Dlažba (pokládat ji)- dláždíš si cestu do nového života

Dlažba (vidět ji)- pospěš s nějakou záležitostí, není tady úniku odkudkoli, musíš to prožít

Dlažba (s vodou) vidět- následuj svůj instinkt, on tě povede

Dlažba (kamenná) vidět ji- poslední varování před něčím záhadným, co tě zaskočí

Dlažba (kamenná) jít po ní nahoru- postupuješ na své cestě životem

Dlaždice (zelené) vidět- spousta lásky, ale také závisti tě čeká

Dno moře (chodit po něm)- dostaneš se na úplné dno, ale zase se dostaneš nahoru

Doklady (ztratit je)- poslední varování před ztrátou života, který teď máš (změna života)

Doktor (vidět ho)- poslouchej svoje vnitřní pocity a postarej se o nápravu, nebo někdo se tě pokouší zničit

Doktor (ošetřuje tě)- potřebuješ pomoc od někoho důvěryhodného, ale nikdo tady není

Doktor (vyšetřuje tě)- zpátky na zem, něco se tady nepovedlo

Doktor (nepříjemný na tebe)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Doktor (mluvit s ním)- posbírej svoje poslední síly a odejdi, nebo potřebuješ dobrou radu, nebo pokračuj na své cestě životem, poslední varování před změnou života

Doktor (bodne tě do srdce)- pochop, že nic nemůžeš uspěchat

Doktor (směje se)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Doktorka (vidět ji)- na rozdíl od jiných máš dobré srdce a neuškodí ti ani zlo od nich, nebo zapoj se do procesu tvoření a staneš se sám tvůrcem, který řídí svůj vlastní život

Doktorka (hovořit s ní)- nemáš na výběr, nebo zdravotní stav se zlepšuje, nebo uzdravení je na cestě, nebo zpátky na zem, něco je tady špatně

Doktoři (vidět je)- starosti

Doktoři (mluvit s nimi)- starej se o své zdraví a zdraví svých bližních

Dokumenty (vyplňovat)- pomoc je na cestě

Dolů (sklouznot se, zhoupnout se)- dostaneš nějakou nabídku, ale nebudeš moci ji využít

Dolů jít- něco se stane, co tě zraní

Domeček ze dřeva ( hračka)- pocit bezpečí a strachu se spojí v jedno

Domek (malý, dřevěný)- pozor na nepřítele v domě, neznáš jeho pravé úmysly

Domorodci- jednoho dne se očistíš od všech pomluv a nánosů špíny, zůstane pouze čistá tvář

Domorodci (australské vidět)- zachraň se, kdo můžeš, tady už není žádná cesta dál

Domů jít- hledáš svoje místo k bydlení

Domy krásné- pocítíš radost a úlevu

Domy (velké, barevné) fotografovat- zpátky na zem, bude zase dobře

Domy (nově postavené vidět)- prostor pro nový život, už nic nemáš, ale změní se to

Domy nové (stavět vidět a stavět sám)- prostor pro nový život a lásku

Domy (rozpadající se)- poznáš pravou tvář druhého člověka

Domy zdobené, veliké (vidět)- něco se v tvém životě změní k lepšímu

Domy (v dálce vidět)- něco se blíží, co tě hodně poznamená do budoucnosti

Domy (fotit sám)- potřebuješ více důkazů o svém dosavadním životě

Domy (veliké) vidět- posloužíš dobré věci, ale bez odměny

Domy (veliké, krásné) vidět- problémy se ztratí a bude zase dobře, nebo spokojené dny se zase vrátí

Domy (velké) ve městě vidět- starosti a práce

Domy (staré) vidět- poškozená pověst se napravuje

Domy (růžové) vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Domy (panelové) vidět- dostaneš ještě jednu šanci na změnu života

Dopis (otevřený)- budeš zklamaný a budeš se ptát, kdo za to může

Dopis (s opálenými okraji)- tvoje cesta je na začátku, ale budeš se muset protloukat přes překážky

Dopis spálit- budeš mít mnoho nepřátel

Dopis psát- překážky, ale odstraníš je

Dopis (číst v něm o sobě)- poznámka k tvé osobě

Dopis (psaný a s chybami číst)- odpovědnost za svůj život neseš pouze ty sám, nikdo jiný, nezapomeň na to

Dopis (panovačný dostat)- poslechneš někoho, kdo je ti velice blízký

Dopis (panovačný číst)- poslouchej, co ti kdo radí a poslechni ho

Dopis číst (psaný anglicky)- angličtina se stane tvým druhým jazykem

Dopis dostat (psaný anglicky)- poslechni svoje srdce, co ti říká a odejdi

Dopis (pro tebe) přiletí odněkud- zapomeň na toho člověka, on je už jinde

Dopis (pro tebe) otevřít sám- společnost s někým neznámým, ale nebezpečným

Dopis (pro tebe) číst sám- spousta lásky, ale také nenávisti tě čeká

Dopis (pro tebe) psaný perem- spousta problémů v životě

Dopisy (více) vidět- dostaneš nějakou zprávu

Dopravní nehoda (vidět ji)- nastavuješ si laťky hodně vysoko, ale dokážeš to

Dort (vidět)- návštěva někoho milého a hodného

Dort (kupovat a jíst)- dostaneš dobrou zprávu

Dort (zákusek) vidět- odměna tě nemine

Dostihy- pokoušet osud

Dostihy vidět- pospěš s nějakou záležitostí

Dostihnout (chtít něco, někoho)- stále ti něco uniká, ale dostihneš to

Doutník- špatné období

Drahokam- spoustu problémů s jediným člověkem

Drahokam (ztratit)- osvobození od problémů

Drahokam (obrousit)- spokojené manželství

Drahokam (upustit a odejít)- odstranit překážku v životě

Drahokam (obroušený) rozbít sám- zničit své štěstí

Drahokam (žlutý) dívat se do něho- poslední upozornění před svatbou

Drahokamy (sbírat sám)- najdeš něco překvapivého, co tě potěší

Drahokamy (v něčích očích vidět)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo, tahle cesta pro tebe není

Drak (zvíře)- špatné znamení, všeobecně nevěstí nic dobrého

Drak (hlídající poklad)- neznámé místo v životě, nemáš žádný cíl

Drak (škodolibý)- nepřítel na obzoru

Drak (bojovat s ním)- porazíš svého nepřítele, ale bude to těžká práce

Drak (ohrožuje tě)- nemáš žádnou naději na zlepšení situace, ale počkej ještě, zlomí se to

Drak (políbí tě na nos)- požehnání od dračích bytostí

Drak (nakreslený)- poslední varování před nepřítelem v domě

Drak (zabít ho)- odstranění nepřítele

Drak (chrlí oheň)- špatné znamení

Drak (rozplyne se)- odcházející hrozba

Drak (hořící)- špatné znamení, něco se pokazí

Drak (chce někoho sežrat)- napsaná pravda se ti vrátí jako dokonalý plán na nějakou dobrou věc

Drak (rudý) vidět ho- následuj svůj instinkt

Drak (rudý) omotá tě ocasem- zaplať pánbůh, nejsi hloupý, nenecháš se sebou manipulovat, a to tě zachránilo před pomluvami a něčím horším

Drak (rudý) hovořit s ním- pomáháš, kde můžeš, ale stejně ti nepoděkují, vděk nečekej

Drak (rudý) odnese tě do jeskyně- zápasíš s moudrostí, kterou v sobě máš, nech ji promlouvat

Drak (rudý) létat s ním- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Drápy, zuby a podobné- veliký boj s okolím, ale také dobrá zpráva, že vše dobře dopadlo

Drát (ostnatý) vidět- jsi tady jako ve vězení, odejdi

Drátek (červený) vidět- našlapuj opatrně, něco se proti tobě chystá

Dráty (trolejbusové vidět)- posloužíš dobré věci a neztratíš se

Dráty (telefonní) vidět- spousta práce, ale i lásky

Drbat se  někoho vidět na hlavě- lidé jsou rozpačití z tvé osoby

Drdol (vlasy) vidět- spokojené dny, ale také cesta zpátky k sobě

Dredy (blonďaté) na někom vidět- spokojené dny, ale také hodně práce tě čeká

Držet se (něčeho)- podařená věc

Dřep (sedět v něm sám)- poslechni svoje vnitřní pocity a věř jim

Dřep (někoho v něm sedět vidět)- pochopíš souvislosti a odejdeš

Dřevo- složité životní útrapy skončí, nebo zdravotní problémy

Dřevo (opracované vidět)- postavení ve společnosti se změní

Dřevo (sbírat)- postarej se o dobré jméno rodiny

Dřevo (dávat do batohu)- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim

Dřevo (měkké, vlhké)- společnost s někým milým

Dřevo (ztrouchnivělé) vidět- znásobíš svůj život

Dřevo (ztrouchnivělé) ulomit- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo, odejdi odsud

Dřep (být v něm)- poznáváš zase sám sebe a pomalu se zvedáš na nohy

Dřez (kuchyňský)- varování před rozloučením s někým

Drobky (na ústech mít)- potřebuješ pochopit více věcí, než si myslíš

Drobky (vyklepávat odněkud sám)- dokonce je tady i odměna

Drůbež- hašteřivost a hádky okolo tebe

Dub (vidět)- štěstí a zdraví

Dub (s mnoha žaludy vidět)- nacházíš se zase na své cestě, pokračuj v ní

Dub (veliký) stát pod ním- spokojené dny, ale také láska na první pohled

Dub (více jich vidět)- vzpomeň si na něco, co už jsi jednou zažil

Duha (vidět ji)- nastavené zrcadlo, něco se bude ve tvém životě dít

Duha (fotografovat ji)- spousta práce a námahy, ale vyplatí se to

Duha (vidět ji ve tmě)- zázraky se dějí, pokračuj v tom, co máš a nevzdávej se

Duch (mít ho u sebe)- starej se o svoje vlastní dobro, ostatní to ocení

Duch (veliký, bílý) vidět ho- pozor na nepřítele v domě, naslouchá

Duch (veliký, bílý) vozí tě- následuj svůj instinkt, on tě povede, nastavené zrcadlo, co dáš, to dostaneš

Důkaz (mít)- poslouchej, co říká tvoje vlastní svědomí, a nenech si nic jiného namluvit

Dům (otevřený)- přátelské vztahy se obnovily

Dům (zavřený)- špatná doba pro přátelské vztahy

Dům (opuštěný, prázdný) ruina- spokojený život tě ještě dlouho nebude provázet, ještě si počkáš

Dům (veliký vidět)- krásná budoucnost

Dům (veliký) s krásnou fasádou vidět- dobré znamení, jsi na dobré cestě dostat něco, co si zasloužíš, nebo něco se ve tvém životě změní k dobrému

Dům (veliký) zdobený vidět- poslední varování před změnou života

Dům (veliký, barevný) vidět- pokračuj na své cestě životem, něco se stane, co tě posune o kousek dál

Dům (veliký) na skále- neodvratitelná budoucnost

Dům (veliký) být v něm- poškozená pověst, ale napraví se

Dům (světlý, prostorný) být v něm- zázraky se dějí, neboj se

Dům (starý, rozbořený) být v něm- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim

Dům (starý, ošklivý) být v něm- společné dny s někým bez budoucnosti

Dům (vypálený) vidět- spálíš za sebou všechny mosty a odejdeš odsud

Dům (prázdný, ponurý) vidět- nacházíš se na křižovatce, odejdi odsud, dokud je čas

Dům (na kopci vidět)- vzpomínky na dětství

Dům (rodný vidět)- posloužíš dobré věci, ale nikdo ti nepoděkuje

Dům (rodný) vidět jeho historii- poslouchej, co ti radí tvoje srdce a jdi si za tím

Dům (na stromě/stromový)- počkej, až se čas naplní, nebo nastupuješ na novou cestu životem, zatím se drž svého plánu

Dům (zbořený vidět)- všechno, co jsi dosud dělal, se zúročí

Dům (unikat z něho)- posloužíš dobré věci, ale neodmění se ti nikdo

Dům (běhat v něm s někým)- zapadneš mezi ostatní, neboj se

Dům (hořící) být v něm- zpozorni, protože tady se něco proti tobě chystá, ale dokážeš to překonat

Dům (kulturní) vidět- nemáš rád společnost, ale to se změní

Dům (panelový) nakloněný vidět- začneš se více zajímat o to, co se ti v životě děje

Dunění (slyšet)- spokoj se s tím, co máš, nehledej víc

Dusit se (ve snu)- pomoc je na cestě

Důstojník (být jím)- postavení ve společnosti

Důstojník (políbí tě)- láska je na dohled

Důstojník (vidět ho)- poznáš dobrého člověka, nebo poslední varování před změnou života

Důstojník (slyšet ho mluvit)- poslední varování před nenadálými změnami v životě

Dusit se (sám)- pamatuj na to, že tohle není cesta pro tebe

Důtky (fialové) vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně

Důvěra (má ji někdo v tebe)- nestarej se, co o tobě druzí říkají a jdi si za svým

Dveře (zavřené) někdo se jimi dostává dovnitř domu nebo bytu, i když jsou zavřené- nebezpečí, pomluvy od někoho, kdo tě nenávidí

Dveře (zamykat je)- nebezpečí, odejdi odsud, nebo spokojené dny, ale také hodně práce s nějakou záležitostí

Dveře (zabouchnout je zlostí)- neštěstí na obzoru, ale ne tvoje

Dveře (zavřené s číslem)- nemůžeš se pohnout dopředu

Dveře (hotelové zavřené)- potřebuješ si odpočinout

Dveře (zavřené) se sklem- odhalíš špatnost

Dveře (otevírající se) kýmkoli do bytu- špatné znamení, že se něco chystá

Dveře (otevírající se dovnitř někým, nebo něčím)- nebezpečí od někoho blízkého

Dveře (otevřené) dívat se dovnitř sám- postavíš se něčemu čelem

Dveře (s rozbitým zámkem) vidět- někdo se tě chce zmocnit násilím, nedej se

Dveře (zalepovat sám)- postav se všem zpříma a nedej se

Dveře (zavírat sám)- pouč se z minulého života a neudělej stejnou chybu

Dveře (zavírat sám) násilím- pokračuješ v boji o holý život

Dveře (nejdou zavřít)- pochopení situace a útěk

Dveře (klepat na ně sám)- staneš se závislým na pomoci od druhých lidí, nebo zasloužíš si odpočinek

Dveře (zvonit u nich sám)- začneš se prát a žádat o pomoc

Dveře (skleněné vidět)- náhoda neexistuje

Dveře (prosklené) procházet jimi- společnost s někým neznámým

Dveře (prosklené) zamykat je- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se tady nepovedlo

Dveře (skleněné) otevřené vidět- začneš se zase více zajímat o to, co bys mohl v životě dělat

Dveře (se skleněnou výplní) rozbité vidět- počítej s tím, že budeš muset bojovat za svoji lásku

Dveře (zamčené) vidět- nejspíš si neodpočineš, nebo ještě nenastal čas, ale příjde, nebo problémy v životě, ale ztratí se

Dveře (vykopnuté) vidět- někdo se tě snaží dostat pod svoji kontrolu, ale nepodaří se mu to

Dveře (otevřít dokořán)- jsi všude vítán

Dveře (otevřít)- podezřelé shody okolností a odhalení pravdy

Dveře (unikat jimi)- najdeš východisko

Dveře (čekat za nimi)- nedostáváš se k tomu, co máš dělat

Dveře (zapečetěné)- není vidět východisko, ale nezoufej, něco se stane a osvobodí tě to

Dveře (sami se otevřou)- dobrá rada, poslouchej lidi okolo sebe

Dveře (od kostela) vejít dovnitř- pochopíš, že všechno s něčím souvisí a nic není náhoda

Dveře (polepené vidět)- pospěš si s něčím

Dveře (skleněné) zamykat sám- potřebuješ se izolovat od okolního světa

Dveře (odemykat je)- špatné svědomí se obrací proti tobě

Dveře (nejdou odemknout)- nastav svoji tvář pravdě, není tady nikdo, kdo by ti pomohl, spolehni se na pomoc Boha

Dveře (odemknout sám)- zpozorni, něco se proti tobě chystá

Dveře (prasklé v polovině)- pozor na nějaké nebezpečí zvenčí

Dveře (zajišťovat řetízkem)- poškozená pověst se začíná obnovovat

Dveře (vyjít jimi ven)- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim

Dveře (vysadí je někdo)- pospěš s nějakou záležitostí, nebo vzpomeň si na to, co jsi byl, a vrať se tam

Dveře (staré, zamčené) zkoušet otevřít- pozor na nepřítele v domě a na jeho pomstu

Dveře (pootevřené) vidět- společnost s někým milým, ale nebezpečným

Dveře (klepat na ně)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se pokazilo, nemůžeš očekávat nic jiného než nevděk a zradu od někoho blízkého

Dveře (vejít jimi někam)- zapomeň na minulost, teď je tady přítomnost a budoucnost

Dveře (několik zamčených vidět)- zpátky na zem, něco se tady pokazilo, tudy cesta nevede

Dveře (několik) odemykat je- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Dveře (dvoukřídlé s madly) vidět- zpátky na zem, něco se tady pokazilo

Dveře (bílé) otevřené vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně

Dveře (kovové) vidět- koupíš si nějaký nový kus nábytku a udělá ti radost

Dveře (na balkon) otevřít sám- vzpomeň si na to, co bylo dříve, a vrať se tam

Dvířka (malá, dřevěná) zavřená na petlici- odhalíš tajemství a ukryješ ho

Dvířka (do sklepa vidět)- spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Dvířka (do sklepa) vlézt do nich- spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Dvojčata (děti malé) vidět- poslední varování před změnou života a láskou

Dvojčata (děti malé) do kočárku dávat- ztracená budoucnost se ti vrátí

Dvojče (svoje vidět)- následuj svůj instinkt

Dvůr (vidět)- něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Dvůr (běžet přes něj)- zapomeň na minulost, teď je tady přítomnost, zpomal a užívej života

Dvůr (být na něm)- spokojené dny, ale také láska k domovu

Dýka (bojovat s ní)- posloužíš dobré věci, ale nikdo ti nepomůže

Dýně (vidět ji)- vystoupíš z davu

Dýně (dlabat ji)- vykoupíš se z něčeho a bude zase dobře

Džin (vidět ho)- něco se přihodí, co tě překvapí, ale ne nepříjemně

Džin (ve zlaté masce ho vidět)- poslední varování před nečekaným rozuzlením situace

Džin (volá tě)- poslední varování před nečekaným rozuzlením problému

Džin (dívá se na tebe za oknem)- poslední varování před tím, než se přesuneš někam jinam

Džin (políbí tě přes okno)- postupně se dostaneš někam jinam, než jsi teď, ale bude to nečekané

 

Konchedras 9.4.2024