R

Racek (letící)- spokojené dny, nebo poslední varování před cestou do neznáma

Racek (držící rybu)- zpomal tempo, je ještě brzy něco plánovat

Racek (upustí rybu)- následuj svůj instinkt a nepřepínej se

Rada (dostat ji)- někdo tě chce za každou cenu, nebo posloužíš sám sobě, nebo je to rada, poslechni ji

Rada (špatnou dostat)- následuj svoje vnitřní instinkty a nevěř nikomu jinému

Rada (více jich dávat někomu sám)- potřebuješ sám pomoc od někoho

Radiátory (žluté) vidět- spousta práce, ale také zábavy tě ještě čeká

Radio- nové zprávy o tvé lásce

Rádio staré- zprávy z daleka

Radio (rozbité vidět)- něco se stane, co tě rozhodí

Rádio (malé) vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Radost (mít sám)- hodně radosti tě ještě čeká

Rajčata (vidět růst)- obnoví se tvoje stará energie a chuť do života

Raketa (být v ní)- najdi si něco, co tě dostane mezi lidi

Raketa (jak odstartovala vidět ji)- poznáváš svůj vlastní život, také takhle startuješ

Rákosí vidět- vzpomínky na dětství

Rakousko (být tam)- spatříš svoji budoucnost

Rameno (holé mít sám)- posloužíš dobré věci, ale nezaslouží si to

Rameno (položit si hlavu někomu)- láska a důvěra v tohoto člověka

Rameno (poplácat někoho po něm) sám- pokračuješ na své cestě životem

Ramena (vidět něčí)- spokojené manželství, ale spousta práce v něm

Ramena (okolo nich drží tě někdo)- potřebuješ ochranu a pomoc od někoho, ale dočkáš se

Ramínko (šatní) vidět- požádej někoho o pomoc a dostaneš ji

Ramínka (šatní) pověšené vidět- spokojené dny, ale také hodně práce tě čeká

Rána do něčeho (vidět a slyšet ji)- postavení k něčemu čelem se ti vyplatí

Rána bodná (vidět ji)- něco se tě dotkne

Rána řezná (mít kdekoli)- něco tě bude hodně bolet

Rána řezná (říznout se sám)- staré rány se otevřou, ale nebudou už bolet

Rána zanícená- strach o svoje zdraví

Rána (jizva) starou ošklivou vidět- staré pomluvy se k tobě vrátí v nové podobě

Rána (otevřená, nebolestivá) mít ji sám- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim

Rána (otevřená, hnisající)- špatné zkušenosti se ti vrátí v nové podobě

Rána (otevřená) na někom vidět- spokojené manželství, ale také hodně práce v něm

Rána (otevřená na někom) zašívat ji- zpomalené dny, ale rozeběhnou se

Rána (na někom zašitá) zase se otevře- zavři už všechny svoje bolesti, teď jsi jiným člověkem

Rašelina (vidět ji)- spokojené manželství, ale hodně práce v něm

Rdoušený (být sám)- někdo se tě snaží zničit

Recept (na jídlo) číst- máš hladové dny

Restaurace (sedět tam)- spoléhej pouze sám na sebe a na nikoho jiného

Restaurace (jídlo tam vidět)- podařené manželství

Restaurace (jíst v ní)- poslední šance na úspěch

Restaurace (bloudit v ní)- spokoj se s tím, co máš, a nehledej více

Restaurace (čínská) vidět ji- nastoupíš na novou cestu životem

Restaurace (čínská) být v ní- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Ret (něčí) poraněný vidět- zpozorni, něco je tady špatně s něčími sliby

Rez (vidět na čemkoli)- poslouchej svoje vlastní pocity, protože ostatní je pouze klam

Rifle (na sobě mít)- špatná životní zkušenost, ale zase bude dobře

Rifle (svoje) vidět- stoprocentní rozchod

Rifle (svoje špinavé) vidět- špatná pověst se tě drží a nepustí

Robot- štěstí a zdraví

Robot kuchyňský (rozbitý)- potřebuješ se od něčeho odpoutat, ale nevíš, jak to udělat

Rodit (sám)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Rodit (pomáhat někomu)- nacházíš zase sám sebe, ale bolí to

Rohlík (jíst)- nemoc, nebo spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Rohlík (více) jíst je- zdraví a štěstí

Rohlík s párkem (kupovat)- rozhodni se, kam půjdeš dál, je to důležité

Rohlík se špínou (kousnout do ní)- špatná zpráva

Rohlík (někoho mazat vidět)- posloužíš dobré věci

Rohlíky (vidět)- zpátky na zem, něco je tady špatně

Rohlíky vidět (v popelnici)- poslední varování před nadcházejícím novým životem

Rosomák (vidět ho)- poslední varování před nepřítelem v domě

Rosomák (honí někoho)- poslední varování před nepřátelstvím

Rosomák (staví se na zadní)- posloužíš dobré věci, ale nezaslouží si to

Rostlina (popínavá) vidět ji- spokojené dny, ale také zklamání v lásce

Rostlina (veliká) vytrhnout ji ze země sám- dostaneš nějakou lekci, která tě naučí být více samostatný na svých vlastních názorech

Rostlina (v květináči) hovořit s ní- poznáš svého nepřítele, ale nemá na tebe

Rostliny (v květináči) zalévat sám- směřuješ k dobrému konci, nebo spokojené dny

Rostliny (v květináči) uvadlé vidět- nastav svoji tvář pravdě, na světě nemáš mnoho dobrých přátel, nejsou mezi nimi dobří lidé

Rostliny (podivné) vidět- spatříš nějaký zázrak

Rostliny (které mají nohy)- poslední varování před změnou života a cestou do zahraničí

Rostliny (visuté) houpat se na nich- poznáváš svoji vlastní podstatu duše

Rostliny (žloutnoucí)- štěstí se tě nějak nechce chytit, ale láska je tady obrovská

Rostliny (sázet sám)- začátek nového života se začíná rýsovat na obzoru, nebo potřebuješ si odpočinout, nebo nastav svoji tvář pravdě, nemáš na to, zpomalené dny

Rovnátka (mít v ústech sám) tlačí- blíží se nějaká nemoc

Rozcestí (křižovatky) vidět- rozhodni se, pro kterou cestu chceš, stejně tě povede jedním směrem

Rozhledna (vidět ji)- zpátky na zem, něco je tady špatně

Rozhledna (stoupat na ni)- zpátky na zem, něco je tady špatně

Rozhněvaný být- staré rány se zase otevřou

Rozhněvaný (být sám na někoho)- spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Rozhněvaný (někoho vidět)- pochopíš souvislosti a odejdeš, nebo pochybnosti o sobě, více si věř, nebo špatné vzpomínky na dětství se ti zase vracejí, nebo dostaneš nějakou lekci, která tě posune o kousek dál

Rozčílit se (velmi)- potřebuješ nějakou změnu v životě, aby jsi zase začal být šťastný a veselý jako předtím

Rozsvítit (někoho vidět)- dostaneš nápad

Rozsvítit (světlo sám)- pochopíš, co se okolo tebe děje a odejdeš

Rozvaliny (ruiny) být v nich- konec starého života

Rtěnka (malovat se s ní)- možná bys měl poslouchat, co o tobě říkají ostatní, není to nic špatného

Rtěnka (růžová) vidět ji- spousta marných myšlenek, nic nevychází, jak by sis přál

Rtěnky (malovat se s nimi)- patříš na jiné místo, než jsi teď

Rty (nalíčené mít sám)- říkej vždycky pravdu

Rty našpulené (vidět)- láska a manželství

Rty (hezké, nalíčené) vidět- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Rty (veliké) vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Rty (líčit někomu vidět)- faleš a klam na cestě k tobě

Ruce (lidé tě berou za ně)- náprava špatných zkušeností s lidmi

Ruce (něčí vidět)- pomoc je na cestě

Ruce (složené na prsou vidět)- nesouhlas s tvým názorem

Ruce (držet se za ně s někým)- poslechni svoje srdce a nikoho jiného, nebo láska a přátelství

Ruce napřažené mít (chránit se před ranou)- neustojíš svoji sílu a zhroutíš se

Ruce (natahovat po něčem, někom)- něco se chystá, co tě hodně moc překvapí

Ruce (slepené mít)- poslední varování před neodvratným osudem

Ruce (mít spálené od slunce)- odpočiň si alespoň na chvíli

Ruce (svoje chlupaté vidět)- bohatství

Ruce (spálené vlastní) chladit si ve vodě- postarej se o to, aby jsi byl na světě šťastný

Ruce (vlastní mýdlem si mít)- znamení na cestě, něco se k tobě obrací čelem

Ruce (umývat si sám)- nacházíš se zase na začátku cesty

Ruce (sepnuté vidět)- prosba bude vyslyšena

Ruce (v bílých rukavičkách vidět)- pomoc je na cestě

Ruce (dívčí) s vodou- možnost obnovy a lásky v životě

Ručkovat (po něčem nahoru sám)- posloužíš dobré věci, ale nepoděkují ti

Ručník (vidět)- nastavené zrcadlo, dostaneš nějakou novou šanci

Ručníky (více jich vidět)- záleží na tobě

Rudá barva (něco vidět se zbarvit)- poslední varování před nepřítelem a zradou

Ruiny- pokroucená a zkažená osoba tě chce zničit

Ruka (obrovská) chce tě chytit- nebezpečné dny, ale překonáš je

Ruka (poraněnou vidět)- pospěš s nějakou záležitostí

Ruka (někoho za ni držet)- někomu pomůžeš a on tě za to odmění, nebo stane se něco, co tě posune o kus dál ve tvém životě a vytáhne tě z této situace, nebo poslouchej, co ti radí tvoje srdce a nenech se zvyklat

Ruka (drží tě za ni milovaný člověk)- nejsi na světě sám, máš někoho, kdo tě miluje

Ruka (chce tě za ni někdo vzít)- odpovědnost za tvůj život je ve tvých rukou

Ruka (cizí) bolestně tě uchopí a stiskne- varování před něčím životu nebezpečným

Ruka (podaná) cizí a studená- chladné odmítnutí

Ruka (hřbet svojí vidět)- pochopení situace a odpuštění někomu něco

Ruka (políbí ti jí někdo)- sloužíš dobru a Bohu

Ruka (podaná někomu)- pomoc je na cestě

Ruka (tvojí zakryje někdo svojí)- pomoc už je na cestě, ale nevíš, odkud přichází

Ruka (něčí na tobě)- následuje tě něco zvláštního, připrav se na divoký život

Ruka (něčí na tvé hlavě)- postačí, když se spolehneš na vyšší vedení a neztratíš se

Ruka (něčí na tvých hýždích)- brzo otěhotníš

Ruka (mužská na tvém stehně)- otěhotníš

Ruka s prstenem (políbit ji)- pocta a zásluha za tvoji práci

Ruka (od krve) vidět ji- pozor, nebezpečí

Ruka (malá, červená) ďábelská- pozor na nepřítele, který tě chce zničit, tváří se sice jako přítel, ale není to dobrý člověk, nedávej nikomu žádné informace o sobě

Rukavice (pracovní) mít na sobě- pomáháš ostatním, kde můžeš

Rukavice (gumové)- společnost s někým neznámým, ale nebezpečným

Rukavice (gumové) dá ti je někdo- spousta lásky, ale také spousta bolesti

Rukavice (gumové) navléknout si je- pochopíš souvislosti a odejdeš

Rukavice (černá) s dírou vidět- spokojené dny, ale také hodně práce tě čeká

Rukavice (černá) zašívat ji- spokojené dny, ale také hodně práce tě čeká

Ruleta (hra) někoho ji vidět hrát- spouští se nějaký nástroj proti tobě, zpozorni, protože to znamená, že budeš pronásledován a nenáviděn všude, kam přijdeš

Rum (vidět)- nastavené zrcadlo, pochopíš, že nic není náhoda

Rum (pít sám)- neschopnost není tvoje vlastnost, na rozdíl od jiných, kteří si to o tobě myslí

Rus (vidět ho)- nepřátelství od někoho blízkého

Rus (mluvit ho slyšet)- potřebuješ se dozvědět něco důležitého o sobě

Rus (hovořit s ním)- poznáš pravou lásku

Rus (chytí tě)- pamatuj na dobré jméno, které máš, nezapomeň, k čemu slouží

Rusové (několik jich vidět)- pastva pro oči

Ruska (vidět ji)- nacházíš zase sám sebe a nebojíš se

Ruska (hovořit s ní)- potřebuješ pomoc od přítele, nebo poznáváš zase sám sebe a nebojíš se

Rusko (být tam)- špatná životní situace a útěk

Rusky (ženy) vidět- dobré znamení, něco se ti podaří

Rusky (ženy) zpívat slyšet- najdeš zase sám sebe, neboj se

Rusky (ženy) mluvit s nimi- kouzelné dny před tebou, nebo dobrá rada nad zlato, nebo nepřítel na obzoru

Ruština (slyšet ji)- společnost s někým, kdo je ti nepříjemný, nebo spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Růže (uvadlé)- smutek a opuštění, ale nakonec radost ze shledání s cizím člověkem

Růže (ve váze) vidět- spolehni se pouze sám na sebe

Růže (růžové) dostat- spokojené manželství a spousta lásky v něm

Růže (růžové) vidět- spokojené dny a spousta lásky

Růže bílé (na keři, uvadlé)- poslední propadne peklu, nezapomeň na to, pošli všechno dál

Růže (kvetoucí)- naslouchej dobře svému srdci, ono tě povede

Růže žlutá (uvadající)- někdo tě chce zradit

Růže (žluté) vidět- spokojené dny tě čekají

Růže (žluté) dostat- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová, přesto bude lepší než minulost

Růže červená- láska na dohled

Růže (vůni cítit)- spokojené manželství a návrat k sobě

Růže (květy) odstřihnout sám- nastavené zrcadlo, popojdi o kousek dál

Růže (květy uschlé)- vidět- nastav svoji tvář pravdě, něco tady není dobré pro tebe, ani pro děti, odejděte odsud  

Růže (čichat k ní)- spokojené manželství, ale také hodně práce v něm

Růže umělé (růžové)- poslední varování před svatbou a otěhotněním

Růženec (schovávat)- spokoj se s tím, co máš, nehledej víc

Růženec (vidět)- společenské události se zpozdí, ale neminou tě

Růžové (cokoliv)- pokušení, nebo společnost s někým milovaným

Ryba (smaženou vidět)- spokojené dny, ale také bolest v duši, nebo zpátky na zem, něco je tady špatně

Ryba (smažená) jíst sám- spousta lásky tě ještě čeká, ale nemůžeš zůstávat na jednom místě

Ryba (házet ji psům) vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Ryba (jíst ji a vybírat z ní kosti)- někdo se tě pokouší zničit

Rybáři (vidět je)- znásobíš svůj život, ale ještě nenastal ten správný čas

Rybník- tvůj zdravotní stav se zlepšuje

Rybník (vyschlý) vidět- spokoj se s tím, co máš

Rybník (být u něho)- všechno má svůj čas

Rybník (zamrzlý) vidět- poslední varování před změnou života a nástupem lásky

Rybník (zarostlý řasou)- špatná doba pro nějaké plány do budoucna

Rybník (vypuštěný) vidět- následuj svůj instinkt, on tě povede

Ryby (chytat holýma rukama)- strastiplná cesta se začíná obracet k dobrému konci

Ryby (v akváriu)- radost, ale také problémy

Ryby(v řece vidět nebo chytat )- chceš příliš mnoho od života najednou, není to počítač aby tě zásobil informacemi a dary. Všechno přichází postupně a pomalu

Ryby (ve vodě vidět)- pomáháš, kde můžeš, ale nemá to už smysl, začni něco jiného

Ryby (dravé) útočí na tebe- naprostá neschopnost něco změnit, v dobrém smyslu

Rybí chuť cítit- spokojené manželství, ale hodně práce v něm

Rybičky (jídlo) vidět- pamatuj na to, že všechno se každému jednou vrátí

Rys (malý) vidět ho- postupuješ na své cestě životem, ještě je hodně práce před tebou

Rys (malý) držet ho v náručí- pomoc je na cestě

Rytíř (španělský) být – rozhodně se nedá říct, že jsi nula, ale nevěříš tomu

Rytíř (na koni ho vidět)- posloužíš dobré věci, ale tentokrát tě odmění

Rytíři (bojují s tebou a mezi sebou)- zbytky starého života odcházejí

Rytíř (temný) bojovat proti němu- zákeřné pomluvy za tvými zády, ale neboj se, na každého dojde

Rýže (vařit ji)- něco se podaří

Rýže (na talíři)- spokojené dny

 

Konchedras  13.6. 2022