P

Padák (skočit s ním z letadla sám)- zpomalené dny se zase rozeběhnou

Padák (otevře se při pádu)- všechno dobře dopadne, neboj se, máš na výběr, neboj se, ale ty už ses rozhodl správně

Padák (růžový) vidět- spadneš na dno, ale zase se dostaneš nahoru

Padat (odněkud z výšky sám)- odpuštění není na místě, nemáš na výběr, braň se

Padnout (na zem sám)- pomoc je na cestě

Pakobylka (modrá) vidět ji- spokojené dny, ale také bolest v duši

Pakobylka (modrá) kousnout ji vidět- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Pakobylky (bílé) vidět- něco se tady proti tobě chystá, nepusť k sobě žádné zlo

Palác (starodávný, zbořený) ruiny vidět- nastavené zrcadlo, pozor na něco ve tvém životě, co není tak pevné, ale ty se toho mermomocí držíš

Palačinky (se šlehačkou vidět)- poznáváš život z té lepší stránky

Palačinky (kupovat je s někým)- poznáváš sebe a svoje přednosti

Palec (u ruky) nahoru zdvižený vidět- záležitosti se ti zase začnou dařit 

Palec (na ruce) obvázaný má někdo- zpomal, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Palec (na ruce) zakrvácený má někdo- spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Palec (u nohy) někdo ti na něj šlápne- špatné životní zkušenosti

Palec (u nohy)- šlápnout někomu na něj sám- zpátky na zem, něco tady nehraje

Palety (velké) dřevěné vidět- závist a klam od okolí

Palma (v květináči) vidět ji- nacházíš na své cestě mnoho obdivuhodných věcí

Palmy (padající na někoho vidět)- poslední varování před změnou života

Palmy (sázet sám)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Pampeliška (lístky trhat)- zachráněná duše se ti dobře odmění

Pampeliška (lístky mladé vidět)- zastav se a chvíli přemýšlej, co dělat dál

Panáček (namalovaný) vidět ho- spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Panenka (odhozená)- ztrácíš iluze o sobě a ostatních

Panenka- vzpomínka na dětství

Panenka (rozbitou vidět)- - zpátky na zem, něco je tady špatně, potřebuješ si odpočinout a vyjasnit situaci, co dál

Panenka (hračka) být jí sám- nemáš na nic žádný vliv, život si s tebou dělá, co chce, ale to se jednoho dne změní

Panenka (hračka) živou vidět- spousta práce a námahy tě ještě čeká

Panenka (hračka) hovořit s ní- zapamatuj si jedno, nemáš na světě žádnou jistotu, všechno si musíš vydřít sám

Panenka (Barbie) vidět ji- zapomínáš na sebe, aby ses cítila dobře a proto jsi nemocná/nemocný, pozor na přepínání se, odpočinek po práci, tady je to nutné

Panenka (Barbie) do papíru ji balit sám- pozor na snažení se za každou cenu něco dokázat, to se tady nevyplácí

Panenky (vidět)- zápasíš s nějakými vnitřními stíny ze své minulosti

Panna Marie (sošku její vidět)- zpozorni, protože tohle znamená, že už jsi na konci sil a možností, spolehni se na pomoc Boha

Panna Marie (soška) couvá dozadu- dostaneš se do situace, která bude vyžadovat okamžitou pomoc od někoho, ale nikdo nepomůže, spolehni se na Boží vůli

Panter (černý)- ohrožení na zdraví a cti

Papež (vidět ho)- spokojené dny a štěstí

Papež (mluvit s ním)- pochopíš, že máš mnoho mocných přátel, nebo spatříš svoji budoucnost

Papír (bílý) vidět- spokojené dny tě čekají

Papír (bílý) být jím- znovuzrození

Papír (složený)- tajný vzkaz, najdeš ho později

Papír (popsaný)- najdeš lásku, po které toužíš

Papír (ovívat se jím)- odpovědnost za svůj život nese každý sám

Papír (toaletní) vidět- zahanbená společnost od tebe

Papír (toaletní) utrhnout- spokojené dny

Papír (toaletní) špinavý vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Papír (balící) kupovat- najdeš zase svoji rovnováhu v životě

Papír (zmuchlat sám)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Papír (stříhat sám)- nastavené zrcadlo, svůj život si určuješ ty sám

Papír (natržený) vidět- záhadná zpráva od někoho, koho znáš

Papír (čtverečkovaný) vidět- záhadné zmizení věcí se vysvětlí

Papíry (důležité) lejstra vidět- netrap se, když něco nejde, nemůžeš za to, nebo soudní rozhodnutí

Papíry (staré, popsané)- poselství odněkud zdaleka

Papíry (se vzkazy) číst- zpomalené dny, ale zase se něco rozeběhne

Papíry (sběr)- staneš se šťastným a spokojeným

Papoušek (vidět ho)- společné dny s někým zábavným

Papoušek (více jich vidět)- vzpomeň si na to, kým jsi byl a staň se jím zase

Papoušci (v klecích) vidět- spokojené dny a radost

Paprsek (laserový vidět)- poznáš, že ne každá věc má své řešení a opodstatnění, že je to všechno úplně jinak

Paprsek laserový (plazit se pod ním)- pochopení situace a útěk

Pár (lidí) v kožešinách- poslouchej svoje vnitřní pocity, které tě vedou

Pár lidí (dává si polibky)- láska na dosah ruky

Paragon vypisovat- pasivní příjem

Paragon vidět- návštěva někoho důležitého ve tvém životě

Paragon (za někoho podepisovat)- počkej, až skončí jedna etapa, a potom začni druhou

Parapet (okenní)- je tady možnost, že odejdeš

Párky (vidět)- nastav svoji tvář pravdě, ona tě povede za tvojí hvězdou

Parfém (dostat)- informace, které se vždy hodí

Parfém (vonět se s ním)- pochopíš situaci a vyřešíš ji

Parfémy (vidět)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Park (vidět)- zpomalené dny, ale rozeběhnou se

Park (jít přes něj)- něco se přihodí, co bude příjemné, ale zároveň znepokojující, nebo zpomalené dny se zase rozeběhnou

Park (být v něm)- zasloužený odpočinek, nebo poslední varování před změnou života

Parket taneční- nebezpečné známosti, ale ne pro tebe

Parket (taneční) vidět- spokojené manželství, ale něco se stane, co tě zraní

Parket (taneční)uklouznout po něm- spojení dvou životů v jeden

Parkety (na zemi) vidět- zaplacené dluhy se ti vyplatí, nebo potřebuješ se zase dostat na vyšší úroveň

Párky (vidět)- spokojené dny tě čekají, nebo spolupráce s někým neznámým

Paroží (poškozené)- pamatuj na to, že nejsi na světě sám a ostatní ti pomohou, když budeš potřebovat

Parte (smuteční oznámení) vidět- znásobená bolest a smutek z nějaké osobní ztráty

Paruka (nasazuje ti ji někdo)- nepřítel v domě, nevěř nikomu

Paruka (historická) vidět ji- společnost s někým, koho neznáš, ale bude se ti to líbit

Páry (taneční) mnoho jich vidět- poslední varování před svatbou

Pařez (veliký, dutý) vidět- vzpomínky na dětství se vracejí

Pařez (vidět)- pozor na nepřítele v domě, naslouchá

Pařez (stane se jím někdo)- pochopíš souvislosti a odejdeš

Pařez (kořeny jeho vidět)- zpomalené dny, ale to se zase změní

Pařez (dutý vidět)- nastavené zrcadlo, pomáháš, kde můžeš, ale nepoděkují ti

Pařezy (vidět)- nastavené zrcadlo, odpověď je v tobě, stejně tady marníš čas

Pařezy (vyvracet je sám)- nastavené zrcadlo, nosíš v sobě mnoho bolesti z minulosti, musíš se léčit

Pas (část těla) okolo něj drží tě někdo- dostaň se odsud co nejdříve

Páska lepící (stříhat ji)- nic není zadarmo, ani tvůj život ne, počkej a uvidíš

Past vidět- pochopíš, co tě čeká a nemine a smíříš se s tím

Past (od někoho) chytit se do ní sám- zase jsi někomu neupřímnému uvěřil, ale od tohoto okamžiku nikomu takovému nevěř

Pasta (zubní) vidět ji- zásoby na zimu se tenčí

Pasta (zubní) dávat ji na kartáček sám- spatříš svoji budoucnost, ale nebude to jako dřív, zapomeň na minulost, buď někdo jiný

Pastelky (voskové) vidět- začni se více zajímat o to, co a kdo ti pomáhá

Pasti na myši (vidět)- poslední varování před změnou života

Pasti na myši (s myší vidět)- poslání je u konce

Pastuší tobolka (rostlina) vidět ji- pozdní láska, ale za to opravdová

Pastuší tobolka (rostlina) trhat ji- nastřádej co nejvíce krásných vzpomínek

Pastuší tobolka (rostlina) sušit ji- problémy se ztratí jako pára nad hrncem

Pastviny (vidět)- spokojené dny, ale také spousta práce tě čeká

Pavel (jméno) slyšet někoho říkat- následuj svůj instinkt, on tě povede

Pavouci (na pavučinách) vymetat je- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo, pochop to, že nemáš dobré přátele a že už je asi neuvidíš

Pavouci (spouštějí se dolů)- spokojené dny, ale také hodně práce se životem

Pavouci (na hřbetě ruky je mít)- špatná budoucnost

Pavouci (lezoucí po tobě)- zpozorni, protože tady je nepřátelství na každém kroku

Pavouci (kousnou tě)- zpomal, něco je tady špatně, neumíš se rozhodnout v životě správně

Pavouci (černí) běhat je vidět- závist a klam od okolí

Pavouk- špatné znamení

Pavouk (kousne tě do ruky)- závist a klam od okolí

Pavouk (veliký) shodit ho odněkud- nastup na nějakou novou cestu životem

Pavouk (veliký) stříkat na něho sprejem- neboj se nějakých nepřátel, nemohou na tebe

Pavouk (veliký) jeho nohu vidět- najdeš zase sám sebe, ale nelekneš se už 

Pavouk (ohromný) útočí- nepřítel je v dosahu

Pavouk (ohromný) zabít ho- nepřestávej se bránit a zvítězíš

Pavouk (honí tě)- pronásledování od někoho zlého

Pavouk (agresivní) plive jed- zapomeň na to, že ti někdo pošle nějakou drobnost, nemáš moc přátel

Pavouk (černý)- spoutává tě mnoho povinností

Pavouk (černý) jedovatý- starosti se životem, ale napraví se

Pavouk (velký, černý) vidět ho- nepřátelské jednání od někoho známého, nepřítel v dosahu

Pavouk (velký, černý) smést ho na zem- poslední varování před nepřítelem

Pavouk (velký, černý) zašlápne ho někdo- porazíš nepřítele

Pavouk (malý, černý) vidět ho- spatříš svoji budoucnost, ale bude hodně složitá

Pavouk (malý, černý) spadne na tebe- zasadíš nepříteli ránu a už se nevzpamatuje

Pavouk (velkého vidět)- spousta práce a starostí tě čeká

Pavouk (obrovský, chlupatý) otře se o tebe- nepřítel je nebezpečnější, než si myslíš

Pavouk (ohromný, barevný) vidět ho- zpozorni, něco se tady proti tobě chystá

Pavouk (uloví něco)- společnost s někým milovaným, ale zároveň nebezpečným

Pavouk (bílý)- dobrá rada

Pavouk (bílý) leze po tobě- zpomalené dny, ale všechno se vyřeší

Pavouk (červený) vidět ho- spolupráce s někým neznámým, ale nebezpečným

Pavouk (mluví s tebou)- dobře naslouchej dobrým radám, nebo zpochybněná pověst se napravuje

Pavouk (na pavučině ho vidět)- dobré znamení, že se vše v dobré obrátí

Pavouk (dělá pavučiny)- zpochybněná pověst se zase obnoví

Pavouček malý (vidět ho)- štěstí a zdraví

Pavouček malý (leze po tobě)- štěstí se obrátí k tobě čelem

Pavouček malý (skáče)- než se naděješ, už jsi v tom

Pavouček malý (mnoho jich vidět)- potřebuješ se dostat na jiné místo, a nevíš, jak to udělat

Pavouci (obrovští, chlupatí) vidět je- nepřítel v domě

Pavouci (jedovatí) vidět je- zaženeš hlad a bídu, ale za jakou cenu

Pavouci (jedovatí) chtějí tě kousnout- nacházíš se zase na začátku svého života, nebude to snadná cesta, ale je dlážděna zlaťáky 

Pavoučí hnízdo vidět- máš mnoho nepřátel, kteří tě chtějí zničit

Pavučina (světlá)- mnoho práce, ale vyplatí se

Pavučina (krásná) bez pavouka- začínáš si plánovat život

Pavučina (přilepí se na tebe)- špatné zprávy, ale neublíží ti

Pavučina (dotknout se jí)- dostáváš se do situace, kdy musíš být rychlý a zodpovědný

Pavučina (vidět ji)- špatná zpráva, špatné pocity

Pavučina (s pavoukem) spadne na tebe- spadne na tebe štěstí

Pavučina (od křižáka) vidět- spokojené dny, ale také spousta práce tě čeká

Pavučina (zelená) vidět ji- závist a klam od okolí

Pavučina (zelená) létat ji vidět- základním kamenem úrazu je tvoje krása, ale nejsi už nejmladší, tak to bude o něco mírnější, než dříve 

Pavučiny (mnoho vidět)- hodně práce a námahy, málo odměny

Pavučiny (mnoho) s pavouky vidět- záhadné zmizení tvých věcí se vysvětlí

Pavučiny (mnoho) s pavouky smést- zahráváš si s osudem a nastoupíš na novou, úžasnou cestu životem

Pavučiny (ometat sám)- snažíš se stále překonat ten bludný kruh bídy, ale nebere to konce...ale neboj se, jednoho dne to přestane, nebo zachraň si kůži a odejdi odsud, dokud je čas, začneš zase od začátku

Pavučiny (smetat ze stropu)- máš hodně moc práce a povinností

Pavučiny (veliké) vidět- záhada je vyřešena, teď víš, odkud vítr fouká

Pavučiny (velké a černé)- stále se něčemu musíš přizpůsobovat a už tě to nebaví

Pavučiny (visící ze stropu)- staré rány se zase otevřou

Pavučiny (na nábytku vidět)- problémy se začnou propadat kamsi do neznáma

Pavučiny (v cestě být)- zpátky na zem, něco se tady pokazilo

Pavučinové vlákno (v oku mít)- posloužíš dobré věci, ale nedostaneš ani poděkování

Paže (zaháknout se do něčí pevně)- potřebuješ ochranu a bezpečí domova a hodného muže

Péci (něco sám)- pokusíš se o změnu života, ale ještě je brzy

Pecka (vidět ji)- tvrdé podmínky k životu, ale přejde to

Pecky (ze švestek) mnoho jich vidět- pozor na nepřítele v domě a na dosah, pokouší se tě zase zničit

Pečivo (sladké vidět)- problémy se zdravím

Pečivo (někoho vidět jíst)- starosti o někoho blízkého

Pečivo (sám jíst)- poznatky na tvé cestě

Pečivo teplé jíst- štěstí a zdraví

Pečivo (sladké kupovat)- posloužíš dobré věci a nezapadneš

Pečivo (vidět)- pokušení, ale jeho čas přijde, nebo spokojené dny, ale také chudoba

Pečivo (kupovat)- zpomalené dny

Pegas (ohnivého vidět)- poslouchej svoje vlastní myšlenky, které tě dovedou do správného cíle

Peklo (vidět)- varování před nějakými špatnými lidmi v okolí

Pelikán- "soudce" se chystá udeřit tam, kde je potřeba

Pelikán (mrtvý)- poslední varování před nepřátelstvím a zradou

Penál (školní) vidět- zpomal, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Pěna (na vodě) vidět ji- spokojené dny plné štěstí

Peněženka- prodáš všechno, co máš

Peněženka (svoji vidět)- nacházíš se na rozcestí života, které tě někam dovede

Peněženka (vidět ji)- pomůžeš dobré věci, ale nepoděkují ti

Peněženka (ukradena být)- společná cesta s někým neznámým

Peněženka (plná bankovek)- obrátí se štěstí a budeš mít zase dostatek peněz

Peněženka (plná peněz) vidět ji- nastav svoji tvář pravdě, nemáš moc peněz

Peněženka (držet ji)- potřebuješ nové nápady, ale dostaví se brzy, nebo pocestuješ do cizí země s někým

Peněženka (plná cizí měny)- poslouchej, co se o tobě říká a snaž se řídit podle toho, nebo odstěhuješ se do ciziny

Peněženka (hledat ji)- zpomal, je toho na tebe moc, nebo spokojené dny, ale také chudoba

Peníze (všechny)- dobrodružná povaha tě povede někam, kde jsi ještě nebyl, ale neboj se, je to v plánu

Peníze (vyhrát)- něco se ti povede

Peníze (od někoho dostávat)- bohatství

Peníze (zapomenout)- potřebuješ se uvolnit a pobavit

Peníze (v peněžence mít)- společná domácnost s někým šťastným

Peníze (dát někomu)- obdarováváš, ale sám pro sebe nemáš

Peníze (mnoho jich vidět)- bohatství

Peníze (bankovky) mnoho jich mít sám- nacházíš zase sám sebe, ale nebolí to už

Peníze (někomu sebrat)- nekompromisní obchod, pozor na to

Peníze (eura) vidět- bohatství, ale ještě ne hned

Penis (vidět)- pomoc je na cestě, nebo pochopíš souvislosti a odejdeš

Penis (držet)- bohatství, nebo pokračuj na své cestě životem, požehnané dny

Penis (políbit)- sňatek

Penis (vidět vlastní)- pro ženy štěstí, zdraví, prosperita/ pro muže nová láska

Penis (vlastní vidět ejakulovat)- pro ženy radost ze života/ pro muže ráj na zemi

Penis (někoho si ho useknout vidět)- poslední varování před sebou samým, nemáš se čeho bát, uvolni svůj potenciál a jednej

Pepř (celý) vidět- postav se problémům čelem

Perla (najít ji ve škebli)- poslouchej svoje vlastní myšlenky a řiď se jimi

Perla (vyndat ji ze škeble)- štěstí se obrátilo a usmálo se na tebe

Perly (rozsypané) vidět- mnoho slz pro něco, co už se nevrátí

Perly (rozsypané) sbírat sám- začneš se zase zajímat o to, co a kdo za tím vším stojí

Perly (na gauči vidět)- varování před nějakými problémy ve vztahu a práci

Perly (rozpadnou se) vidět- následuj svůj instinkt, on tě povede správným směrem

Perník (cukroví vidět)- otevři svoje srdce naprosté lásce a neboj se

Perník (cukroví jíst)- požádá tě někdo o ruku

Peří (vysypané na zemi)- ztráta hodnot, ale nalezení vlastního já

Peří (sbírat rukama)- špatně a pomalu, ale nalézání vlastní bytosti, která je jádrem a cestou ke všemu okolo tebe

Peří (mokré) vidět- zasaď se o to, abys byl v životě šťastný 

Peřina (deka) vidět ji- spokojené dny, ale také hodně práce

Pes (věrného vidět)- láska a přátelství

Pes (štěkot slyšet)- pozor, nepřítel v dohledu, nebo varování před nepřítelem v domě a útěk

Pes (běhá)- následuj svůj instinkt, on tě povede, nepřepínej se násilím

Pes (vyjící) slyšet ho- zpomal, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Pes (mrtvý) vidět ho- poslední varování před novým životem, který tě čeká

Pes (umírající)- neštěstí v rodině, ale ne v tvé blízkosti

Pes (na vodítku jej mít)- stane se něco, co posune tvoje postavení mezi lidmi o kousek výš, získáš si respekt

Pes (mluvit s ním)- přátelské jednání okolí

Pes (plyšového vidět)- naslouchej svému srdci, ono tě povede 

Pes (aportuje)- hledáš dobré místo v životě

Pes (mazlivý)- máš hodně přátel ve svém životě

Pes (lehne si na tebe)- posloužíš dobré věci, ale nepoděkují ti

Pes (chundelatého vidět)- pamatuj na to, že bez lásky se nedá žít, nebo společnost s někým neznámým, ale přátelským

Pes (krásný)- přátelství a láska

Pes (nemocný)- nezapomínej na staré přátele

Pes (černého vidět)- starosti se rozeběhnou rovnou k tobě, ale zase odběhnou

Pes (černý, chundelatý) vidět ho- zpozorni, něco se proti tobě chystá

Pes (velký, černý)- přátelství od někoho silného a schopného

Pes (hladit ho)- pokračuješ na své cestě životem

Pes (někdo ho drží v náručí)- poslední varování před láskou

Pes (vyčesávat mu chlupy)- návštěva nějaké významné osoby ve tvém životě

Pes (bílý)- počáteční pochybnosti se vytratí

Pes (hnědý) mít ho- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim

Pes (slepý)- namáhavá práce, ale dobrý výsledek

Pes (na řetězu ho vidět)- pozor na nepřítele v domě

Pes (nedosáhne na misku)- pomoz někomu ve své blízkosti, potřebuje to

Pes (malý) vidět ho- podařené přátelství

Pes (malý) držet ho v náručí- špatné vzpomínky se ještě dlouho budou objevovat

Pes (mít ho na vodítku)- přátelství s někým významným

Pes (útočící) vidět ho- zpomal, něco je tady špatně

Pes (honící kočku) vidět ho- znásobená bolest z něčí ztráty, ale neboj se, je to jejich cesta, musí se starat sami o sebe

Pes (chytí kočku do zubů)- způsobená bolest se otočí a vrátí k tomu, kdo ti ji způsobil, nastavené zrcadlo pro někoho

Pes (jeho tesáky vidět)- nebezpečí od někoho blízkého, kdo ti nepřeje štěstí, ale neboj se, ochráníme tě

Pes (otevřít mu silou tlamu)- zpochybněná pověst se napravuje

Pes (vzteklý) napadne tě- pozor na nepřítele v domě, je nebezpečnější, než si vůbec myslíš

Pes (hrabe packou na dveře)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Pes (s nemocnýma očima) dívá se na tebe- spokoj se s tím, co máš a nehledej více, tady je něco, co ti nenáleží

Pes (pomočí ti hlavu)- záchrana je na cestě, ale ještě musíš něco vydržet

Pes (spícího vidět)- nastavené zrcadlo, pozor na pomluvy v domě, nebo okolí

Pes (jeho hlavu vidět)- poselství je v dohledu

Pes (veliký) očichává tě- zachráníš se a odejdeš do světa

Pes (veliký) sedícího vidět- nastavené zrcadlo, dostaneš nějakou lekci

Pes (veliký) něco drží v tlamě- závist a klam od okolí

Pes (pudl) šedého vidět- začínáš si uvědomovat vážnost situace, ale ještě není čas na její řešení

Pes (starý) za oknem ho vidět jít- zachráněná pověst se obnovuje, nebudeš tady dlouho sám

Pes (buldoček) vidět ho- společnost s někým nepříjemným

Pes (soška) vidět ji- spousta práce a problémů v životě

Pěšina (jít po ní)- najdeš řešení, nebo spokojené dny tě čekají

Pěšina v lese (jít po ní)- poslední varování před změnou života, nebo poznej svoji budoucnost z dobré stránky

Pěšina (vidět ji)- na sto procent jsi si jistý, že jdeš správně, nebo postupuj na své cestě životem

Pěšina (zarostlá) někoho vidět po ní jít- cesta se začíná komplikovat, ale neboj se, všechno dobře dopadne

Pěšina hliněná (jít po ní)- posloužíš dobré věci, ale nepoděkují ti

Petice (proti tobě)- špatná pověst díky pomluvě

Piano (slyšet hrát)- nauč se rozumět svým pocitům

Píďalka (vidět ji)- něco neočekávaného se přihodí

Pila (vidět ji)- návštěva nějakého dobrého člověka

Pila (vidět s ní někoho řezat)- zásadní změna ve tvém životě

Pila (řezat s ní sám)- pokoušíš se něco změnit ve tvém životě, to, co je tady, je přežité

Pila (motorová) někdo ji drží- připrav se na špatné dny

Pila (motorová) řezat s ní nepřítele- nedáš se a budeš bojovat

Piliny (vidět)- spousta lásky, ale také nenávisti tě čeká

Pilot (mladého vidět)- pospěš s nějakou záležitostí

Pilotka (mladá) vidět ji- poznáváš, že nic není takové, jaké se zdálo být, ale každý rub má i svůj líc

Pilotka (mladá) katapultuje se- začni se více zajímat o to, co ti pomůže se odsud dostat

Pinzeta (vidět ji)- posloužíš dobré věci, ale nepoděkují ti

Pípot (ptačí slyšet)- neznámá budoucnost, ale krásná láska v ní

Piráti (vidět je)- záhadné zmizení některých lidí se brzy vysvětlí

Pirožky (pečivo) vidět- spokojené dny se zase vrátí

Písek (jít po něm)- šlapeš si po štěstí

Písek (vidět)- špatné vzpomínky se zase vracejí

Písek (propadající se někam)- spousta práce, ale také pochopení od někoho

Písek (pohyblivý) stát na něm- poslední propade peklu, všechno se každému vrátí, neboj se

Písek (krásně žlutý) vidět- spokojené dny s někým neznámým

Písek (horký) ležet na něm sám- začarovaný kruh se prolomí

Písek (červený) vidět- narazíš na nepřítele v domě

Písek (špinavý) vidět- varování před nemocí ze žalu

Písek (na svých rukou vidět)- zpozorni, něco se proti tobě chystá

Píseň (slyšet)- poslouchej, co o tobě říkají ostatní, ale nemíchej se do toho

Píseň (na CD poslouchat)- poznáváš zase sám sebe

Pískání (alarm) slyšet- něco se proti tobě chystá, začni se bránit

Písně (řecké poslouchat)- poslední varování před nepřátelstvím a zradou

Písmena (tiskací velká)- upozorňují na něco důležitého v životě

Písmenka (pro prvňáčky) vidět- spokojenost se sebou samým, ale také zpátky na zem, něco je tady špatně

Písmo (psané)- zpráva, která se k tobě dostane se bude zdát hodně podivná

Písmo (tiskací) číst ho- pomoc je už blízko

Písmo (arabské) vidět- zapoj svoji fantazii do procesu tvoření

Pistole (vidět ji)- nebezpečí, odejdi odsud, nebo nebezpečí od někoho blízkého, buď opatrný

Pistole (vidět ji mířící na někoho)- pochopíš souvislosti a odejdeš

Pistole (vystřelí na tebe)- nepokoušej se zvrátit osud, nedopadlo by to dobře

Pistole (v pouzdře) mít ji sám- nejsi zcela bezbranný

Pistole (někdo s ní na někoho míří)- zpomal, něco je tady špatně, nebojuj s větrnými mlýny

Pistole (stará) někdo ji drží- postupuj podle práva a povinností

Pistole (vidět z nich střílet)- pochopení situace a útěk

Piškoty (vidět)- pochopíš, co tě čeká

Pitulník (květ) vidět- spokojené dny, ale také potřeba lásky

Pitulník (květ) sušit- společnost s někým milovaným, ale také společná zkouška ohněm

Pivo (v lahvi kupovat)- zdravotní problém se vytratí

Pivo (nalévat z lahve do sklenice)- zdravotní problémy ustupují

Pivo (pít s někým)- podaří se ti uzdravit se

Pivo (pít s někým z lahve)- pochopíš, že nic se neděje náhodou a vše má svůj řád

Pivo (pít sám)- spokojené dny, ale také dočasná bída

Pizza (upečená) vidět ji- spousta lásky, ale také trápení tě čeká

Pizza (krájet ji)- spokojené dny, ale také dočasná bída

Pizza (jíst ji)- spokojené dny, ale také dočasná bída

Plácnout (někoho) v hněvu- zapomeň na něco v minulosti a zaměř se na budoucnost

Pláč slyšet- někdo je na tobě závislý

Plachetnice (model vidět)- cesta na druhý konec světa bez návratu

Plachetnice (model) více jich vidět- cesta bez návratu zpátky

Plakat (ve snu)- znásobená bolest se zase ozve

Plakat (žalem sám)- něco špatného se dozvíš

Plakat (zlostí sám)- neubráníš se rozčílení nad špatnou věcí, kterou budeš svědkem

Plakat (dojetím sám)- dostaneš, co si zasloužíš, poslední bude zase prvním

Plakat (zoufalstvím sám)- přesně mířená rána na tebe, ale neboj se, všechno se vrací, nebo poslouchej své srdce, ne nic jiného, nebo zachraň si kůži a odejdi odsud, dokud je čas (platí o situaci)

Plakat (někoho vidět)-poslední varování před nepřátelstvím a zradou, nebo potřebuješ se rozhodnout, co dál se životem, nebo spousta bolesti a potlačeného žalu v tobě, nebo zkouška je u konce, obstál jsi na výbornou, chlouba je na cestě, nebo položil jsi základ něčemu dobrému, ale zlo to překazilo

Plakát (cirkusový) vidět- špatné zprávy o něčem důležitém

Plakáty (vidět)- nastavené zrcadlo, pochopíš souvislosti a odejdeš, nebo začni zase od začátku

Plakáty (namalované) vidět- začarovaný kruh, nevíš, kudy dál

Plamen (svíčky)- hoří v tobě nový život, nebo rozloučení s někým milým

Plameny vidět- zpráva o něčem důležitém

Plášť (pláštěnku )černou na někom vidět- posloužíš dobré věci, a bude to překvapení

Plášť (dlouhý, světlý) na někom vidět- pochopíš, že nic není náhoda

Plášť bílý (vidět)- poslední varování před změnou života a láskou na celý život

Plášť (na někom vidět)- zpátky na zem, něco je tady špatně

Plášť (pláštěnku) černou na někom vidět- posloužíš dobré věci, a bude to překvapení

Platany (stromy) barevné vidět- zpomal, něco je tady špatně, špatné rozhodnutí v životě

Platit (za něco sám)- vždycky je něco za něco

Plavat- tvůj zdravotní stav se stále ještě nedal do pořádku

Plavat (s námahou)- namáhavý život

Plavat (v čisté vodě)- zdravotní problémy se odstraní zcela samy

Plavat (s rybářskou sítí)- potřebuješ se odpoutat od denních povinností, ale nemůžeš

Plavky (vidět)- nastav svoji duši světu

Plavky (mít na sobě)- staneš se závislým na někom jiném, nebo poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim

Plavky (oblékat si sám)- zapomeň na něco ve své minulosti, potřebuješ se očistit od nánosů špíny

Plavky (velké na sobě mít)- zapomeň na něco ve své minulosti a přesuň se na jiné, lepší místo 

Plavky (malé mít na sobě)- něco se tě drží jako klíště, neboj se, že to ztratíš

Plavky (několik jich vidět)- spolehej pouze sám na sebe a nikomu nevěř

Plazit se (někoho vidět)- starosti se pomalu táhnou, nebo pokušení, nebo pozastavená cesta od někoho, ale posune se zase dál

Plazit se (sám někam)- potřebuješ se dostat někam do bezpečí

Plazit se (travou sám)- zákeřná zrada od někoho, komu věříš

Plazit se (v noci s někým)- následuj svůj instinkt, on tě povede

Plazit se (pod něčím)- potřebuješ se zase zvednout na nohy

Pláž- spousta lásky a náklonnosti, která tě ještě čeká

Pláž (s lidmi) vidět- spokojené dny, ale také hodně práce

Pláž (jít po ní)- zapomeneš na všechny starosti

Pláž (písečná, mokrá) jít po ní- spoléhej se pouze sám na sebe

Pláž (slunečná) plná lidí- naděje na lepší život, než máš dosud

Pláž (shora vidět)- ptačí perspektiva by ti prospěla, nebo rozhodnutí je na tobě

Plech (vlnitý) vidět- poslední varování před změnou života

Plena (mokrou sám mít na sobě)- cítíš se něčím vinen, ale nemáš proč

Plena (sobě vyndat)- odejdeš a už se nevrátíš

Plena (vidět na sobě)- posloužíš sám sobě

Plena (suchou mít sám na sobě)- poškozená rodina, ale jsi v právu

Plena (vidět na někom jiném)- poslouchej, co ostatní říkají o tobě, není to žádná hanba, nebo mnoho povyku pro nic

Plenka od miminka(pokakaná)- zbytky důstojnosti

Ples (vidět)- špatná pověst se napravuje

Ples (být na něm)- společenská událost, nebo pospolitost s někým, koho máš rád, nebo společnost s někým neznámým, ale nebezpečným

Ples (mnoho lidí tam vidět)- společnost, ale nebudeš z ní mít radost

Pleš (vidět na někom)- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim

Pleť (začervenalá, omrzlá) mít vlastní- poznáváš, že nic není zadarmo

Pleť (špatná, uhrovitá) něčí vidět- spojenectví s někým důležitým

Plíseň (v jídle vidět)- zpomal, něco je tady špatně, tahle cesta není pro tebe

Plíseň (bílá) vidět ji- nastavené zrcadlo, poznamenaná duše se nikdy neuzdraví, zůstanou rány, které občas bolí

Plivanec (na někoho vidět)- poražené přátelství, ale ne prohra

Plivanec vidět- pokrok na tvé cestě ke štěstí

Plivat (něco u úst ven sám)- začneš se zase zajímat o to, co se ve světě děje

Plivat (něco do dlaně sám)- nepřátelství a závist tě stále pronásledují

Plnovous (černý vidět)- pochopíš, že nic není náhoda, ani tahle láska ne

Plnovous (oholit vidět)- pamatuj na to, že nejsi na světě sám, osud ti něco chystá

Plot (vidět)- překážky, ale nedej se, přeskoč je, nebo následuj svůj instinkt, on tě povede

Plot (pletivový) vidět- v zajetí vzpomínek, nebo zpomalené dny, ale rozeběhnou se

Plot (pletivový) přelézat ho- pozor na nepřítele v domě, naslouchá

Plot (dřevěný) vidět- pokračuj na své cestě životem

Plot (podlézt pod ním)- poslední varování před změnou života

Plot (se zídkou)- poučíš se, že se nemáš čeho obávat

Plot (dřevěný) vidět- potřebuješ se dostat na druhou stranu života

Plot (přelézat ho)- spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Plot (narazit do něho)- cokoliv děláš, dělej na sto procent

Plot (starý, krásný) vidět- zapomeň na nějakého člověka, teď je tady jiný a mnohem lepší

Plot (elektrický) bez elektřiny vidět- nacházíš zase sám sebe, ale je to složitý proces

Ploty (okolo zahrádek) jít mezi nimi- spokojené dny, ale také bída

Plotna (vidět ji)- postav se problému čelem

Plyn (uniká někde)- najdeš zase sám sebe, ale teď jsi zavalen bolestí, která z tebe tryská, to přejde 

Plyn (cítit sám)- nenápadné ohrožení

Plyn (pouštět na sporáku sám)- začarovaný kruh se otevírá

Plyn (uniká na sporáku) cítit ho- pospěš s nějakou záležitostí

Plyš (vidět)- nastavené zrcadlo, pochopíš souvislosti a odejdeš

Plyš (červený) na stěnách vidět- záhadná postava v dohledu

Počítač (zapne se sám od sebe)- nebezpečí od někoho blízkého      

Počítat (sám) - plánuješ svoji budoucnost

Podběl (mnoho ho vidět)- nacházíš se zase na správné cestě, pokračuj po ní, hledej svoje vlastní štěstí

Podchod (jít v něm)- spokojené dny, ale také spousta práce tě čeká

Podkova (obrázek) vidět- následuj svůj instinkt, on tě povede

Podlaha (vidět ji)- dostáváš se na samé dno, ale odrazíš se od něho

Podlaha (kluzká)- závist na dosah

Podlaha (šikmá)- něco se stane, co tě posune o kousek dál

Podlaha (ležet na ní)- postavíš se pravdě čelem, nebo potřebuješ si už konečně odpočinout

Podlaha (dřevěná, stará)- někdo se tě pokouší odhalit, ale nemá šanci

Podlaha stará (zpuchřelá, děravá)- pod tebou se něco děje, ale nevíš o tom, připrav se na nenadálou změnu situace

Podlaha (dlážděná) vytírá ji někdo- zpátky na zem, něco je tady špatně

Podlaha (vytírat ji vidět)- pošlapaná čest, ale zase návrat na výsluní

Podlaha (vytírat ji sám)- podaří se ti něčeho dosáhnout

Podlaha (zametat ji sám)- spokojené dny, ale také hodně práce tě čeká

Podlaha (mít ji od něčeho sám)- spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Podlitiny (krvavé) na někom vidět- spousta práce, ale také zábavy

Podepisovat se sám- dostaneš doporučení, které se bude hodit, nebo změna plánu

Podepisovat se (někoho vidět)- podepisuje svůj ortel smrti :-(

Podnos proutěný- požádej o pomoc někoho blízkého

Podpatky nosit- povýšíš se nad sama sebe a to je pouze dobře, zvýší se ti sebevědomí

Podpatky (chodit v nich)- podaří se ti nemožné

Podpatky (kovové) sešlapané vidět- zpomalené dny se zase rozeběhnou, ale je tady něco, co potřebuješ ještě udělat

Podpatky (kovové, sešlapané) chodit v nich- zpomalené dny se zase rozeběhnou, ale je tady něco, co potřebuješ ještě udělat

Podpis (něčí vidět)- poslední varování před láskou

Podprsenka (velkou si oblékat)- bohaté dny tě čekají

Podprsenka (vidět ji)- nacházíš se na rozcestí

Podprsenka (na sobě ji mít sám)- zpozorni, něco se tady proti tobě chystá, a hlavně se tady necítíš dobře

Podprsenky (více jich vidět)- poslání v životě

Podvod odhalit- podívej se na ostatní, co si o tobě myslí, a nevěř jim

Podzemní chodba (labyrint)- nebezpečí od někoho, kdo tě nenávidí, ale nemá šanci, pomluvy, škodolibé jednání , ošklivé věci od někoho zlého

Podzemí (být tam)- něco se před tebou skrývá, odhalíš pravdu

Podzemí (jít tam)- návštěva nějakého tajného místa, nejenom v reálném světě, ale i v mentálním

Pohádka (kreslenou vidět)- zajímají tě starosti dětí

Pohádka (o popelce) vidět- zahájená rozpadající se skutečnost tohoto světa

Pohádkové (obrázky) vidět- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Pohár (skleněný) držet v ruce- pochopíš souvislosti a odejdeš

Pohladit (někoho) po vlasech- pochopení situace

Pohled (očí) něžný vidět- pochopíš souvislosti a odejdeš

Pohled (očí) ostrý na tebe- začni se více zajímat o svůj vlastní život, než o život druhých lidí

Pohlednice (poštovní) vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Pohlednice (poštovní) barevné vidět- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Pohlednice (poštovní) popsané vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se děje

Pohovka (s někým sedícím) vidět- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim

Pohrdání (tebou)- dostaneš se hodně vysoko

Pohrdání (tebou někdo)- společnost s někým, kdo tě už nemá rád

Pohrdání (od lidí)- posměch a závist, ale nedej se

Pohyb (nemoci žádný udělat sám)- bezvýchodná situace, počkej, až se situace více objasní

Pochodeň (namalovaná)- špatné přátelství

Pochvala (dostat ji sám)- samochvála smrdí, ale ty si ji zasloužíš

Poklad (vidět)- nastartovaný nový život

Poklad (třídit)- špatné zkušenosti, odstraňuješ špatné od dobrého

Pokladna (platit na ní sám)- platit za něco i v soukromém životě

Poklice (na hrnec) vidět ji- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo, nemáš dobré přátele  

Poklice (na hrnec) vzít ji- máš na výběr, přátele, nebo nová láska, vzhledem k tomu, že přátelé nejsou dobří, vol to druhé 

Poklop kovový (do podzemí vidět)- přicházíš na to, proč jsi tady

Poklop (od kanálu vidět)- odkrývat nějaké tajemství

Poklop od kanálu (otevřít)- něco se stane, co tě posune o kousek dál

Poklop (dřevěný) stát pod ním- podnikneš nějakou důležitou cestu

Poklop (dřevěný) otvírat ho- spokojené dny tě čekají

Pokoj (hotelový) vstoupit do něj- potřebuješ si odpočinout a zregenerovat se

Pokoj (hotelový) být v něm ubytován- poslání v životě

Pokoj (hotelový) více jich vidět- stáváš se více samostatným v životě

Pokoj (hnědý) vidět- nastavené zrcadlo, to je tvoje duše, potřebuje světlo

Pokoj (ošklivý) vidět- nesnášíš podvod a klam, zaměř se na to

Pokleknout (před někým)- postavení ve společnosti se změní, ale neboj se, nebude to napořád

Pokleknout (před někým) v úctě- pochopíš souvislosti a bude zase dobře

Pokyny (říká ti někdo)- pozor na nepřítele v domě, naslouchá

Polárník (vidět ho)- zpomal, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Pole (vidět)- spokojené dny, nebo poškozená pověst se napravuje, nebo nacházíš na své cestě mnoho krásných věcí

Pole (shora vidět)- máš o všem přehled, i o svém životě

Pole (malé, zorané) shora vidět- zase se naučíš nové věci v životě

Pole (zarostlé)- nástup na lepší místo v životě

Pole (s remízky) vidět- poslední varování před změnou života

Pole (s obilím) vidět- poslední varování před změnou života a před sebou samým, nebo špatné vzpomínky na dětství

Pole (s obilím) jít přes něj- napíšeš důležitý dopis, který ti změní život a připraví tě na další cestu k tvému štěstí

Pole (se zralým obilím) jít přes něj- společné dny s někým neznámým, ale příjemným

Pole (se zralým obilím) válet se v něm- spousta lásky, ale také nenávisti

Pole (zimní, obdělané) vidět- něco ses naučil, něco jsi pochopil, teď sklízíš plody své práce v podobě zaslouženého odpočinku

Pole (pracovat na něm)- zpátky na zem, něco je tady špatně

Polekat se (sám)- potřebuješ odejít z tohoto místa, kde teď jsi, ale ještě nenastal čas

Polévka (jíst ji)- pokoření vlastních pochyb o sobě

Polévka (jíst ji a plakat při tom)- odpověď přichází, ale nebude tě těšit

Polévka (jíst ji a jít lesem)- pokaždé, když tě něco trápí, si vzpomeň na milovaného člověka

Polibek (odmítnout)- zásadovost a čest, nebo odolat pokušení

Polibek (ženě dát sám) nelíbí se ti to- odporné intriky proti tobě

Polibek (od někoho milého)- zamilovaný být

Polibek (dát někomu na nos)- roztomilost a láska

Polibek (od někoho na krk dostat)- zamilován budeš

Polibek (od někoho na tvář dostat)- zachráníš někoho před ostudou

Polibek (vášnivý) od někoho dostat- prožiješ vášnivé dny

Políbit (někoho na tvář sám)- naštěstí máš někoho, o koho se můžeš opřít

Políbit (někoho sám)- nacházíš se na špatné straně zeměkoule, kde je tvoje láska, není ještě čas na lásku

Police (vidět ji)- špatné vzpomínky na dětství

Police (s jídlem vidět)- špatné vzpomínky na dětství

Policie- dozor nad tebou, ale jen dočasně

Policie (zastaví tě)- odsouzeníhodná situace, která tě čeká, ale nebudeš jejím viníkem

Policie (odvede tě)- starej se o své vlastní záležitosti a ostatní nech plavat

Policie (volat ji)- špatně řízená střela, trefila vedle než chtěla, někdo tě bude chtít zničit, ale nedaří se mu to

Policista (vidět ho)- pozor na nepřítele v domě, naslouchá

Policista (mluvit s ním)- poslouchej svoje vnitřní hlasy, které tě vedou správným směrem

Policista (prohlíží tě)- máš na výběr, buď se budeš litovat, nebo to přijmeš a budeš dělat, že se nic neděje

Policista (propustí tě)- nic na tebe nemají

Policistka (usmívá se)- všechno dobře dopadne

Policistka (hovořit s ní)- postarej se o to, aby jsi byl na světě šťastný

Policistka (obejme tě)- následuj svůj instinkt, on tě povede

Policejní stanice (čekat tam na něco)- odpověď na tvoje otázky se vysvětlí

Policejní maják (vidět)- pozor na nepřítele v domě, naslouchá

Policejní siréna (slyšet ji)- počkej s něčím, až přijde ten správný čas

Polky (ženy) vidět je- zpátky na zem, tady nemáš co dělat

Poloopice (vidět ji)- spokojené dny, ale také hodně práce

Polsko (být tam)- najdeš zase sám sebe a nebudeš se bát

Polstrování (červené) vidět- zpátky na zem, něco se nepovedlo

Polštář (vidět)- pomáháš, kde můžeš, ale bez odměny, to se ale brzy změní, nebo zmařené sny, ale zase se něco objeví

Polštář (hnědý) vidět- spokojené dny, ale také zrada od někoho

Polštáře (na posteli) vidět- špatné dny tě ještě čekají

Polštáře (ležet v nich)- pohodlný život (konečně)

Polštářek (červený)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Polštářek (zelený) vidět- spokojené dny, ale také závist od okolí

Polštářek (bílý) vidět- náplast na nějakou bolest a žal

Polštářek (sedět na něm)- zpomal, něco je tady špatně nemůžeš takhle dál

Polštářky (malé) vidět- spousta lásky a pochopení tě ještě čeká

Polština (slyšet ji)- zpomal, něco je tady špatně, tohle není tvoje cesta, vzpomeň si, co vlastně jsi

Pomalovaný být (celý sám)- zachráníš sebe i ostatní před zlem

Pomalý (být sám)- podařené manželství, nebo pomalé tempo i v životě, ale neboj se, nic ti neuteče

Pomluvy (slyšet o tobě)- nedávej na sobě znát, že tě něco trápí, někdo by toho mohl zneužít, nebo nastavené zrcadlo, nikdo o tobě nezná pravdu, ale neboj se, oni to pochopí brzy

Pomluvy (od tebe) slyšet- poslouchej, co kdo o tobě říká

Pomník (někoho vidět)- nastavené zrcadlo, používáš vlastní rozum a to se někomu nelíbí

Pomoc (dostat ji)- odměna na tvé cestě, nebo pomoc v životě, nebo pomoc je na cestě, neboj se

Pomoc (od přítele)- shledání po dlouhé době

Pomoc někomu- dostaneš se do nesnází, ale nebudeš bezbranný a příjde i ochrana, která ti pomůže

Pomočit se (sám)- spousta problémů v životě, ale dopadne to všechno dobře

Pomsta (vidět ji plánovat)- odhalíš tajemství, ale nebudeš rád

Ponožky (vidět)- špatná nálada

Ponožky (na svých nohou vidět)- zapoj se do svého vlastního života a neboj se ničeho, buď aktivní a zvědavý

Ponožky (s dírou) vidět- nastavené zrcadlo, tady se něco děje, co se ti nelíbí a nemůžeš s tím nic dělat

Ponožky (více jich vidět)- záhada je vyřešena, nekoumej již více

Popel (saze)- vidět- poslední varování před pomluvami v domě

Popel (z cigarety) vidět- spokojené dny, ale také závist od okolí

Popelnice (vidět ji)- odpad a smetí z minulosti je už dávno pryč

Popelnice (prázdnou vidět)- nastav svoji tvář pravdě a otoč se na druhou stranu zákona

Popelnice (něco do ní hodit)- nastavené zrcadlo se posunulo od tebe k někomu jinému

Popelnice (něco z ní vyndat)- nastav svoji tvář pravdě a zaútoč proti zlobě a nenávisti, proti tobě namířené

Popíjet (s někým)- potřebuješ společnost lidí stejných jako jsi ty sám

Poprava stětím- něco se podaří, ale příjdeš o lidskou přízeň, ztratíš přátele

Poprava (setnutí hlavy) vidět- nebezpečí od někoho neznámého

Poprava (setnutí hlavy) nařídit ji sám- spokojenost sám se sebou, ale také pýcha

Poprava (zpráva o své vlastní)- někdo se tě pokusí zničit, ale nepovede se mu to

Poprava (ty máš být)- potřebuješ se odrazit od toho místa, kde teď jsi

Poraněný (být sám)- zaplatíš za něco vysokou cenu 

Porcelán (starý vidět)- postupuješ na své cestě životem

Porcelán (bílý) vidět- zachráněná pověst se obnovuje a bude zase dobře

Porcelán (bílý) nosit sám- záchrana už je blízko, neboj se 

Porod (vlastní)- nějaká změna ve tvém životě, nový život na dosah ruky, něco nového, neobvyklého, neokoukaného nebo návštěva někoho neznámého, kdo tě bude mít rád 

Porod vidět- něco nového se připravuje ve tvém životě, nebo spokojené dny

Portrét něčí vidět- pochopíš nějakou souvislost

Posel (donese ti dopis)- dostaneš nějakou důležitou zprávu

Poslední být- šťastné a spokojené dny

Posměch od lidí na tebe slyšet- spousta lidí si myslí, že jsou chytřejší než ty, ale je to omyl

Pospíchat (někam sám)- začneš se zajímat o to, co tě v životě čeká a nemine

Postavička (malovat ji)- poslání pro lidi

Pošťák (mluvit s ním)- dobré zprávy

Postel (vidět)- nacházíš zase sám sebe a to je moc dobře

Postel (v cizí ležet)- postarej se o to, aby jsi byl šťastný hlavně ty, nebo poslední varování před změnou života

Postel (být v ní)- spokojené dny

Postel (ležet v ní)- pozor na zdravotní problémy

Postel (ve vlastní ležet)- odpověď na tvoje otázky se vysvětlí, nebo postavení ve společnosti se zlepší

Postel (pod ní ležet)- starosti se rozplynou

Postel (sedět na ní)- poslední varování před problémy

Postel (vidět někoho ležet na ní)- překvapený být z něčeho

Postel (cizí vidět)- něco se ve tvém životě dává do pohybu

Postel (neustlanou vidět)- spolehni se pouze sám na sebe a ne na někoho jiného

Postel (cizí) ženy v ní vidět- postarej se o to, abys byl v životě šťastný

Postel (více jich vidět)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Postel (patrová) vidět ji- stále se něčeho domáháš a nemůžeš toho dosáhnout, ale dostaneš, co si zasloužíš

Postele (patrové) vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Postele (střídat) sám- spousta lásky na tebe ještě čeká

Postele (cizí vidět)- zapomeň na nějakou pomoc, co se má stát, to se stane

Postižený (vidět ho)- postižené jsou i tvoje myšlenky, nepochybuj o sobě

Postižený (hovořit s ním)- pozor na nepřítele v domě

Postižený (být sám)- najdeš zase sám sebe

Postýlka dětská (s malými dětmi)- touha po rodině a lásce s mužem

Postýlky (dětské) vidět- spokoj se s tím, co máš a nehledej více, spokojené dny

Poštovní známka- dobrá zpráva

Poštovní známku sebrat- udělat si radost

Poštovní známky sbírat- pečlivost a cílevědomost

Poštovní schránka- očekávej dobrou zprávu

Poštovní schránka (plná)- dobré zprávy

Poštovní schránka (vybrat ji)- dočkáš se dobrého ocenění za tvoji práci

Potápět se- najdeš svoje vlastní zdroje síly a energie

Potápět se (sám v čisté vodě)- poškozená pověst, ale napraví se

Potit se (sám)- zpomal, něco je tady špatně, nebo zapomeň na minulost a žij budoucností

Potkan- přítel, který tě podrží nad vodou

Potkan (mnoho jich vidět)- přátelství a láska najednou, nebo přátelské setkání po několika letech

Potkan (černý)- dostaneš něco, co si zasloužíš, nebo zpozorni, máš nějakého nepřítele v domě

Potkan (šedý)- partnerství se stává trvalejší a pevnější, než si vůbec myslíš, krize je překonána a pokračuje se dál

Potkan (šedý) kousne tě- zapomeň na to, co bylo a věnuj se novému nalezenému štěstí

Potkan (šedý) očichá tě- zachraň si trochu štěstí sám pro sebe a dej se do pořádku, ať můžeš zase žít

Potkan (na rameni ho mít sám)- dostaneš pozvání někam, kde tě mají rádi

Potkan (který přede)- máš dobrého přítele, který tě má rád

Potkan (hladit ho)- potkáš dobrého člověka, který ti pomůže

Potkan (tiskne se k tobě)- máš dobré srdce a ostatní se o tebe rádi postarají

Potkan (chytit ho)- potkáš dobrého přítele

Potkan (kousne tě)- máš přátele, kteří tě napomínají, ale nemyslí to vůbec zle, nebo varování před nepřítelem

Potkan (škrábne tě)- nech si poradit od přítele

Potkan spící- naslouchej svoje srdce, ono tě povede

Potkan (oblečený jako člověk)- poslouchej svoje vnitřní pocity a řiď se jimi

Potkan (vařit ho)- poslouchej svého jediného přítele

Potkan (zemře)- spokojené dny se změní na špatné období

Potkan (bílý) vidět ho- neznáš nic ze své minulosti, ani budoucnosti, ale přijdeš na to

Potkan (obří, děsivý) vidět ho- pozor na přetvářku a klam ve tvé blízkosti, někteří lidé nejsou těmi, co si myslíš

Potkan (obří, děsivý) žeroucí maso vidět ho- zastav se a přemýšlej, co způsobilo tvoje zdravotní problémy, a už to neopakuj, nesnaž se tolik, když to není v tvém zájmu, zbytečně se vyčerpáváš

Potkáňata (v hnízdě vidět)- něco se přihodí, co posune tebe a tvoji lásku blíže k sobě

Potkáňata kojit- někdo tě chce za ženu/muže

Potkáňata lezoucí- šťastné a dobré manželství

Potkani (útočící)- poslouchej, co ti radí tvoji přátelé

Potkani (v kleci vidět)- poslední dny před rozhodujícím soudem

Potkaní maso (mražené)- poslouchej svoje vnitřní pocity, a věř jedinému člověku, kterého miluješ

Potkaní maso (hodit zmrzlým)- poslouchej svoje přátele, ne nepřátele

Potkaní hnízdo vidět- posloužíš dobré věci, ale nevíš  o tom

Potlesk (od lidí pro tebe)- úspěch se brzy dostaví

Potlesk slyšet- slavnostní chvíle před tebou

Potlesk (očekávat sám)- zasloužená odměna tě nemine

Potlesk (pro tebe)- začni se zase zajímat o to, jak žít sám bez druhých lidí

Potok (prudce tekoucí)- některé věci se dají do pohybu

Potok (v lese)- zážitky, které se dotknou tvého srdce

Potok (široký) vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Potok (namalovaný)- špatně pochopená situace, ale bez následků

Potok (potůček malý vidět)- poslední varování před změnou života, poslání je u konce

Potok (kroutící se) malý vidět- zasažená husa se vždycky ozve, nenech si nic líbit

Potopa- očištění od všeho zlého v tvém životě

Potopit (chce tě někdo)- poslechni svoje pocity a řiď se jimi, nemůžeš dělat úplně všechno

Potrat- pochopíš některé souvislosti

Potraviny (vidět)- společenské události a radosti

Potrubí vidět- poškozené zdraví 

Potrubí (bílé) vidět- nacházíš samé dobré věci na své cestě

Potrubí (bílé) držet se ho- dostaneš ještě šanci, neboj se

Potřeba (chtít ji vykonat)- vnímej svoje vnitřní pocity a poslechni je

Poupata (u rostliny) vidět- postarej se o to, abys měl v životě více pohodlí, než dosud, dostaneš odměnu, kterou si zasloužíš

Poušť (být na ní)- procházíš těžkým obdobím, ale přejde to, nebo zpomal, tvoje tempo je příliš rychlé

Pouť (být na ní s někým)- zvláštní situace tě čeká

Pouťová atrakce- směšné události

Pouzdro růžové (najít)- pospolitost s někým, kdo po tobě touží

Pozdravit někoho- považuješ se za dobrého člověka a také jím jsi

Pozlátko (barevné vidět)- následuj svůj instinkt, on tě povede

Požár (vidět)- pomáháš, kde můžeš, ale nepoděkují ti, nebo zachraň si kůži a odejdi, nebo nastavené zrcadlo, pozor na nepřítele v domě, je silnější, než si vůbec myslíš, má dost velký vliv na všech stranách

Prádlo (spodní) vidět- špatné znamení, nebo pochopíš souvislosti a odejdeš

Prádlo (spodní) vybírat- naschvály od někoho

Prádlo (spodní) skládat sám- poslání je u konce, připrav se na novou cestu životem

Prádlo (spodní) probírat sám- někdo tě chce do postele

Prádlo (spodní) oblékat sám- pamatuj na to, že něco se musí stát, aby ses dostal o kousek dál

Prádlo (spodní) na sobě mít- něco se stane, co tě zarmoutí

Prádlo (spodní) červené na sobě mít- společenské události a potřeba lásky

Prádlo (spodní) napůl svlečené mít sám a chodit mezi lidmi- příliš ses odhalil a bylo toho zneužito v tvůj neprospěch

Prádlo (nové, čisté)- špatné se obrátí v dobré

Prádlo (věšet sám)- spásná myšlenka, dostaneš nápad

Prádlo (věšet někoho vidět)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Prádlo (špinavé vidět)- starosti a problémy se životem, nebo pochopíš souvislosti a odejdeš

Prádlo (špinavé sbírat)- špatné zkušenosti s někým

Prádlo (hledat ve skříni)- zkoušíš nové cesty, která bude lepší

Prádlo (sundavat) z výšky sám- potřebuješ s něčím pomoci, ale nikdo nechce

Prádlo (sundávat) ze šňůry sám- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Prádlo (čisté, vyprané) na hromadě vidět- postupuješ dobrým směrem

Prádlo (čisté, vyprané) vidět spadnout- poslechni svoje vnitřní pocity a věř jim

Prádlo (vyžehlené, složené) vidět- začneš sám nový život

Prádlo (vyžehlené, složené) nést sám- urovnáváš si život

Prádlo (vyžehlené, složené) třídit sám- začneš se zase zajímat o svůj život

Prádlo (vyžehlené, složené) dávat do poliček ve skříni sám- urovnáváš si svůj vlastní život

Prádlo (ložní) vyprané vidět- společnost s někým, kdo tě nenávidí

Praha (být tam)- začneš se zase více zabývat sám sebou 

Prach (vidět)- visíš na něčem z minulosti, odpoutej se, nebo něco významného, ale nedořešeného

Prach (létá okolo)- vše, co jsi dosud dělal, se obrací ve tvůj prospěch

Prach (zvířený)- poslouchej svoje pocity a řiď se jimi

Prach (na podlaze) vidět- potřebuješ se uklidnit

Prach (jít po něm)- starej se o svoje vlastní dobro

Prach (zametat sám)- poslechni svoje vnitřní pocity a odejdi odtud

Prach (na něčem vidět)- poslední varování před změnou života

Prach (vrstvu na něčem vidět)- odkryté tajemství a návrat domů, pozor na špatné rady od tvého okolí

Prach (vrstvu na něčem stírá někdo)- pozor na nepřiměřené chování od tvého okolí

Prach (chomáč) na svých nohou vidět- darovanému koni se na zuby nekoukej, ale zařiď se podle sebe

Prales- spousta nepřátel okolo tebe, ale jednou je všechny přemůžeš

Prales (být v něm)- poslouchej svoje vlastní instinkty

Prameny (horké vody) vidět- nestačíš se divit, co ti život přinese

Prase (divoké) utíkat před ním- poslouchej svoje instinkty a poslechni je

Prase (divoké) spící vidět- pochopení situace a útěk

Prase (divoké) honí tě- poslouchej svoji vlastní intuici a řiď se jí, nebo zapomeň na minulost a žij nový život, nebo pozor na někoho blízkého, chce ti ublížit

Prase (divoké) zraní tě- poškozená pověst, ale napraví se

Prase (divoké) zabije někoho- poslední varování před nebezpečím v domě, nebo v rodin

Prase (divoké) být obklopen jimi- máš mnoho nepřátel

Prase (divoké) zaútočí na tebe- nebezpečí od někoho zlého, odejdi

Prase (divoké) slyšet- zpomal, něco je tady špatně

Prase (divoké) po levé straně od tebe- zpátky, odkud jsi přišel, nebezpečí

Prase (divoké) spadnout na záda jej vidět- zapomeň na něco ve tvém životě, co tě trápí, není to podstatné

Prase (domácí)černobílé vidět- společně spojíš s někým síly a vyhraješ

Prase (domácí) ležící na seně- budeš se mít dobře

Prase (domácí) odvážet odněkud- poslední varování před novým životem

Prasata (domácí, zanedbaná) vypustit je z ohrady- zase budeš žít normální život

Prasata (domácí) poplácat je)- spokojené dny, ale také závazek do budoucnosti

Prasata (domácí) hubená vidět- špatné životní podmínky a málo práce

Prasata (domácí, zanedbaná) v ohradě vidět- spousta špatných a nepřátelských lidí okolo tebe a ty nemůžeš nic dělat

Prasata (divoká)- mnoho jich vidět- zapomeň na něco, co tě v životě trápí, není to tak žhavé, jak si myslíš

Prasata (divoká) slyšet je kvičet- zpomal a uvědom si, v čem je tvoje síla

Prasata (divoká) z výšky je vidět- nacházíš se na cestě, která někam vede, pokračuj na ní, zázraky se dějí

Prasata (divoká) skákat do výšky vidět- začni se zase zajímat o to, kdo ti pomáhá a kdo je proti tobě

Prasátko (pokladničku) umělohmotné vidět- dokážeš si na sebe vydělat a ušetřit na něco

Praskání (v nábytku) slyšet- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Pravda (vyslovit ji sám)- zažiješ něco, co ostatní zahanbí

Pravěký tvor (vidět ho)- nebezpečí od někoho známého

Pravěký tvor (krmit ho)- odporná zrada od někoho, od koho to nečekáš

Právník (vidět ho)- zapomeň na minulost, teď je tady přítomnost a budoucnost

Právník (hovořit s ním)- začni se zase zajímat o to, co bys pro sebe ještě mohl udělat

Prezident- autorita, která tě ochraňuje, ale nevíš o ní

Prezident bývalý (vidět ho)- pochopíš, že nic není náhoda, nebo zapomeň na spoustu věcí, které se zdají jako skutečné, je to naopak

Prezident (hovořit s ním)- poslouchej svoje vnitřní pocity a nevěř nikomu jinému než sám sobě

Prezident (cizí) volat mu- staneš se důležitou osobou

Prezident (cizího vidět)- postavení ve společnosti se změní

Princ (mluvit s ním)- moudrost a láska na tebe čeká

Princ (vidět ho)- spokojené dny s někým milým a milovaným

Princ (dítě) vidět- následuj svůj instinkt, on tě povede

Princ (exotický) vidět ho- pochopíš, že nic není náhoda

Princ (exotický) mluvit s ním- poznáváš, že máš i přátele, kteří tě opouštějí v nejtěžším čase

Princátka (děti)- nastupovat je do vlaku vidět- nastoupíš na novou cestu životem a nebude to nic jednoduchého

Princátka (děti) nadávat je slyšet- nastavené zrcadlo, co je to proti tomu, co tě čeká, následuj svoje vlastní srdce, to tě nezklame

Princezna (vidět ji)- spokojené dny, ale také něco nového do života přichází, nebo následování svého instinktu, to je dobře

Princezna (dítě) vidět- nacházíš zase sám sebe, pokračuj v tom

Princezna (sám jí být)- zázrak na cestě

Princezna (hodná na tebe)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Princezna (ošklivá) vidět ji- něco je tady špatně, nemůžeš takhle dál

Princezna (exotická)- stojíš pevně na zemi, ještě se ukotvi

Princezna (exotická)- mluvit s ní- spokojené manželství a láska

Princezna (exotická) usmívá se na tebe- pokojné dny, ale náročný úkol

Princezna (exotická) pomůže ti- spokojené manželství, ale spousta nepřátel

Princezny (více jich vidět)- následuj svůj instinkt, on tě povede

Princezny (více) za ruce se držící- následuj svůj instinkt, on tě povede

Prkna (vidět)- společnost s někým neznámým, ale nebezpečným

Prkna (nosit)- spolupráce s někým nebezpečným

Prkno (žehlící) vidět- následuj svůj instinkt

Prkna (vratká)- síla a rozhodnost

Prkna (chodit po nich)- poslouchej svoje vlastní rozhodnutí, nespadneš

Prkna (podlaha) sedět na nich- brzy otěhotníš

Prkna (šroubovat dohromady)- pravda a láska zvítězí

Prs (svůj vidět)- podceňuješ se, máš být bohatý, ne chudý

Prskavka (zapálená) vidět ji- nastavené zrcadlo, pozor na nepřítele v domě, je to špion a naslouchá

Prskavka (zapálená) držet ji- zpozorni, něco se proti tobě chystá

Prst (bolavý na ruce mít)- spokojené dny, ale také zrada od někoho blízkého

Prst (s plastovým prstenem vidět)- počítej s tím, že ještě ta budoucnost bude krásná

Prst (někomu zlomit vidět)- kdo si na tebe ukazuje prstem, tomu se to všechno vrátí

Prsten (na ruce mít)- ochrana před zlem a pomluvami

Prsten (kupovat)- společenské události

Prsten (se zeleným kamenem)- odpovědnost za svoje činy je odpověď na pomluvy, které proti tobě jsou

Prsten (s tmavým kamenem vidět)- posloužíš dobré věci, ale nevíš o tom

Prsten (s velikým kamenem) vidět- katastrofální vztah se stane tím osudovým

Prsten (s lebkou) vidět- spokojené dny se zase vrátí

Prsten (s motýlem) vidět- naroste ti hřebínek, ale to je spíše dobře

Prsten (políbit někomu)- prokážeš někomu úctu

Prsten (zlatý) sundávat si jej- spokojené dny, ale také bída

Prsten (zlatý) s modrým kamenem vidět- nacházíš zase sám sebe a nebolí to už

Prsten (stříbrný na ruce mít) se žlutým kamenem- poslední upozornění před zásnubami

Prsten (svůj snubní najít)- poškozená minulost se vrátit nedá, ale život jde dál a začíná nová budoucnost

Prsten (mnoho jich vidět)- poslední varování před svatbou

Prsten (na něčí ruce vidět)- dostaneš nějaké varování před někým, koho neznáš, ale setkáte se, buď opatrný, není do dobrý člověk

Prsten (více) na prstech mít- spotřebuješ mnoho síly pro nic

Prsteny (najít)- poznáváš, že na světě nejsi sám

Prsteny (papírové nosit)- poškozená pověst se napravuje

Prsteny (kovové nosit)- poslední varování před láskou na celý život

Prsteny (zlaté, staré) vidět- na rozdíl od jiných máš nezkažený charakter a dobré srdce

Prsteny (zlaté, staré) sbírat- odměna tě nemine

Prsteny (zlaté) mnoho jich na ruce mít- vzpomeň si na to, co jsi prožil a zjistíš, že jsi už docela někdo jiný, než jsi byl

Prsteny (skleněné) sbírat- následuj svůj instinkt

Prsteny s kameny (mnoho jich vidět)- vzpomínky na dětství se vracejí

Prsteny (s černými kameny)- ostuda, nějaký problémem, který bude třeba řešit hodně naléhavě, něco se přihodí, co nebude pro tvoji rodinu příjemné

Prsteny (mnoho jich vidět)- pošlapaná pověst se napravuje

Prsty (někoho do nich v hněvu kousat)- spokojené dny, ale také zrada od někoho známého

Prsty (něčí vidět)- spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Prsty (někdo ti je položí na hlavu)- pozor na nepřítele v domě

Prstýnky (snubní) vidět- zasloužíš si něco lepšího, než máš

Prstýnky (snubní) dávat někomu sám- nacházíš se zase na své vlastní cestě

Prodavač- dobrý obchod

Prodavač (vidět ho)- zachraň si kůži a odejdi odsud, dokud je čas

Prodavač (hovořit s ním)- poslouchej svoje vnitřní pocity, nebo záhada je vyřešena, najdeš si místo pro život

Prodavač (smějícího se vidět)- nádherná budoucnost tě ještě čeká

Prodavač (nepříjemný na někoho)- spokojené dny, ale také bída v domě

Prodavačka- špatné pomluvy

Prodavačka (vidět ji)- problémy v životě, ale vyřeší se, nebo prodáváš zase sám sebe, nebo spousta práce tě ještě čeká

Prodavačka (přátelská) hovořit s ní- zachraň si kůži a odejdi odsud

Prodavačka (nepříjemná)- spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Prodavačka (hovořit s ní)- zpomal, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Prodavačka (starou vidět)- záhada je vyřešena, nacházíš se zase na začátku nového života

Prodavačky (více jich vidět)- nacházíš zase sám sebe a to je dobře

Prodavačky (více) hovořit s nimi- zákon a pořádek ve tvém životě

Prodavačky (mnoho jich vidět)- společnost s někým neznámým, ale nebezpečným

Prodávat (něco) sám- postupuješ dopředu

Profesor (vidět ho)- zapomeneš na mnohé a mnohé se ještě naučíš

Pronásledován (být sám)- pochopíš souvislosti a odejdeš, nebo spousta nepřátel okolo tebe

Pronásledován (sledován) být někým sám- zaměř se na to, co ti říkají ostatní a vyvoď z toho úsudek

Propadnout se (někam sám- poslouchej svoje vnitřní pocity a nevěř nikomu a ničemu jinému

Propast (vidět)- problémy se prohlubují

Propast (přeskočit)- problémy se překonají

Propast (stát nad ní s někým)- společné dny se začnou pomalu naplňovat a zastaví se čas

Propast (stát nad ní)- propadneš se hluboko na dno, a bude dlouho trvat, než se zase dostaneš nahoru

Propiska (psát, malovat s ní)- poslání

Prosit někoho- pokora a mírná povaha tě šlechtí

Prosit (někoho sám)- zpátky na zem, tohle není pro tebe

Prosit (sám o něco někoho)- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim

Proslov (někoho vidět mít)- spokojená domácnost, ale také hodně práce

Prostěradlo (vínové) vidět- spokojené manželství, ale také hodně práce v něm

Prostěradlo (bílé) vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Prostěradlo (bílé) čisté dostat- zákon a pořádek ve tvém životě

Prostěradlo (bílé) s krvavou skvrnou vidět- závist a nenávist ve tvé blízkosti, ale to přejde

Prostěradlo (červené) vidět- láska a přátelství

Prostěradla (měnit)- zpochybněná budoucnost, ale dostaví se úspěch

Prostitutka stará- pošpiněná pověst, ale obrátí se to proti tomu, kdo to způsobil

Protijed (mít)- nacházíš se na křižovatce života, běž za srdcem

Provaz (vidět)- záchrana je blízko, nebo naštěstí máš ještě nějaké přátele

Provaz (mít sám)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Provaz (škrtí tě s ním někdo)- zpozorni, něco se proti tobě chystá

Provázek (kupovat)- najdeš zase sám sebe, neboj se

Provázek (červený) vidět- spokojené dny, ale také bída

Provázek (má na krku někdo) škrtící- spousta práce a nebezpečí od nějakého člověka ve tvé blízkosti

Provázky (zelené) vidět- spousta lásky, ale také závisti

Provázky (zacuchané) vidět- prožíváš složitý život, ale to se změní

Provazy (z umělé hmoty) modré vidět- následuj svůj instinkt, on tě povede

Proud (ve vodě)- něco tě stále drží u zdi a nemůžeš se pohnout z místa

Proud (ve vodě) bojovat s ním- nepřízeň osudu tě stále ještě neopustila

Proud (elektrický) zasáhne tě- zabiješ svým smyslem pro humor všechnu nenávist a zlobu

Průvan (cítit)- škoda rány, která padne vedle, spousta věcí zůstává nedokončená

Průvod (lidí vidět)- pochopíš souvislosti

Průvodce (vidět ho)- spokojené dny, ale také špatná životní úroveň

Průvodčí (vidět ho)- poslouchej svoje pocity a věř jim

Průvodčí (žena) vidět ji- spadne na tebe veliká odpovědnost za druhé, ale neboj se, nebude to tak hrozné, jak se obáváš

Průvodčí (žena) hovořit s ní- něco tě provází na tvé cestě životem, nebo poznáš svoji minulost a budoucnost, nebo pozor na pomluvy a drby o tobě

Pryskyřice (z břízy) vidět ji- spolehlivost a láska na tebe mají dobrý vliv

Přátele mít- dobrá rada

Příbor (vidět)- následuj svůj instinkt, on tě povede

Příbor (vzít si sám)- začneš se zase zajímat o to, co se okolo tebe děje

Příbuzní- dobré znamení

Příbuzní (nepřátelské, zamračené) vidět- neznalost zákona neomlouvá, ale platí to i pro vesmírné zákony

Příkop (vidět)- poslední varování před změnou života

Přikrčit se (sám)- zapadneš mezi ostatní

Přirození (svoje) vidět- pozor na nepřítele v domě a na pomluvy

Přirození (svoje) holit si- spočítej si, kolik máš přátel a kolik máš nepřátel

Příšera (vidět ji)- začni se něčemu usilovně bránit

Přítel (partner) vidět ho- moc ti tento člověk chybí a ty jemu také

Přítel (milenec) vidět ho- začneš si zase hledat nový vztah, který bude mnohem lepší, než dosud

Přítel (milenec) usmívá se na tebe- začneš si zase hledat nový vztah, tenhle už je přežitý, nic ti nepřináší

Přítel (milenec) hovořit s ním- záhadná nehoda, nebo nemoc, je odrazem tvé duševní nepohody s tímto člověkem

Přitisknout se (k někomu sám)- máš někoho moc rád

Přiznání (od někoho slyšet)- poslední varování před nešťastnou láskou

Přízrak (kouřový vidět)- prastará síla na tebe čeká, nadešel čas zúčtování, a ty budeš prvním z těch, kteří se dostanou na řadu. Ale neboj se, nedostaneš žádný trest, naopak

Přízrak (více jich vidět)- obklopuje tě nějaké nebezpečí

Přízraky (bojovat s nimi)- svádíš marný boj s něčím, co nejde změnit

Předsíň (být v ní)- špatná zpráva, nebo spokojené dny, ale také málo lásky v životě

Představení (vidět)- poslechni svoje vnitřní pocity a řiď se jimi

Přechod (stát na něm)- přejdeš do jiného života a nebude to vůbec jednoduché, nebo nacházíš se na křižovatce života

Přechod (přecházet)- pamatuj na to, že jednoho dne tě čeká štěstí, ale teď pro to musíš něco udělat

Přechod (utíkat přes něj s lidmi)- pospíchej pomalu

Přechod (přes silnici) červený vidět- zpomal, něco je tady špatně

Překážka (červenou vidět)- nějaká výstraha před nebezpečím

Překvapený (příjemně být sám)- radost a svoboda

Překvapený (být sám)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová, nebo spousta lásky a obětavosti, která se ti vrací, nebo spokojené dny, nebo začneš se více zajímat o to, co dělat v životě dál

Překvapený (někdo být)- zamiluješ se a zase odmiluješ, nebo zázraky se dějí, nezapomeň na to

Přemety (na hrazdě) provádět sám- nastavené zrcadlo, něco se stane, co otočí celou situaci vzhůru nohama

Přemýšlet (o něčem sám)- záhadné zmizení někoho ve tvém životě

Přepravován (být sám) letadlem někým- začneš se zase ptát, co ti dělá dobře a co ne

Přeskočit (něco sám)- překážkám je konec, přeskočil jsi je a nechal za sebou

Převlékat se- změníš svoji roli v životě

Převozník (vidět ho)- naděje na lepší život

Převozník (hovořit s ním)- pochopení situace a útěk

Psát sám- dostaneš zprávu, která se tě bude týkat, nebo potřebuješ se dostat dál, ale zatím nemůžeš

Psát (datum a čas) sám- pozor na to, co kdy, kde děláš

Psát (a dělat chyby)- něco se v životě stane, co tě hodně moc překvapí

Psát (cizím jazykem sám)- brzo se odstěhuješ

Psát (někoho vidět)- dostaneš zprávu, která je o někom, nebo někdo tě chce zničit, nebo poslední varování před změnou života

Psát (něčí jméno)- poslání k tomuto člověku

Psát (čísla)- někdo se tě bude snažit zastavit, ale nepovede se mu to

Psát (známky červeně)- zapomeň na to, co bylo a soustřeď se na to, co bude

Psát (na něco) sám- pokračuj na své cestě životem

Psát (něco na papír) sám- zázraky se ještě dějí

Psát (na tabuli) sám- spokojené dny, ale také bída

Psát (někoho vidět) na něco- pozor na nepřítele v domě

Psi (smečka) běžící za tebou- starosti se hromadí, ale neboj se

Psi (slyšet štěkat)- pronásledování skončí

Psi (vidět)- nepřátelství, ale také vítězství nad nepřítelem, nebo pamatuj na to, že nejsi na světě sám

Psi (mnoho vidět)- nepřátelství od někoho blízkého

Psi (proběhnou okolo tebe)- znamení něčeho zlého ve tvé blízkosti

Psi (chtějí tě pokousat)- nepřátelství od několika lidí

Psi (štěkají na tebe)- nikdo se tě nezastane

Psi (skáčou, útočí na tebe)- spokojené dny teprve příjdou, ale teď bojuj

Psi (napadnou tě, pokoušou tě)- osud je nemilosrdný, ale všechno jednou skončí

Psi (útočící) poštvané někým na tebe- nebezpečí od někoho blízkého

Psi (kteří roztrhali jiné psi)- zlo se obrací proti sobě navzájem, neboj se, vše se obrací

Psi (mnoho jich vidět)- poslední varování před změnou života

Psi (mrtvé vidět)- špatná zkušenost s něčím neznámým

Psi (vlčáci) vidět je- spousta lásky, ale také nenávisti tě čeká

Psí (nohu) drží někdo- ztracená láska se už nedá napravit, odejdi

Psycholožka (vidět ji)- napjatá situace se uklidní

Psycholožka (hovořit s ní)- poznáš zase sám sebe a nebude to už bolet

Ptáček (ochočený)- dobré znamení, štěstí se otočí a usměje i na tebe

Ptáček (krásný, barevný) poplive tě- štěstí tě najde, ale nebude trvat dlouho (skutečně se to zdálo :-))

Pták (hovořit s ním)- zabráníš nejhoršímu a odejdeš 

Pták (bílý) držet ho- dobré znamení

Pták (bílý) umře- splní se tvoje předtucha, že se něco stane

Pták (bílý/světlý) letět ho vidět- omámení láskou

Pták (mrtvý) vidět ho- ztracená naděje, ale zase se najde nová

Pták (vodní) který plave- znovuzrozené ambice

Pták (malý) útočí na někoho- dostaneš nějakou šanci něco změnit

Pták (mluví s tebou)- poslední varování před posledním pokusem o změnu tvého života

Pták (s chocholkou)- poslechni své srdce, ne rozum

Pták (pokálí tě)- štěstí

Pták (obrovský) odnáší tě- odpověď na tvoje otázky je v tobě

Pták (obrovský) letící- spokojené dny tě čekají

Pták (barevný) vyletí odněkud- spokojené dny, poznání

Ptáci (na stromě)- potřebuješ se odpoutat od této situace, ale nevíš jak

Ptáci (na stromě a zpívají)- veliká radost z úspěchu a požehnání tvé práci

Ptáci (vidět je létat)- starosti se odstraní zcela sami

Ptáci (malé vidět)- postačí, když máš něco, velké věci příjdou sami

Ptáci (na zemi vidět)- starosti se usadí

Ptáci (zobající na zemi)- spousta věcí se bude zdát jiná, než je

Ptáci (létající do hnízda)- krásné a dobré manželství

Ptáci (barevní) běhat je v kruhu vidět- najdeš si svoje místo ve světě

Ptáci (hledí na tebe)- je tady krásná budoucnost

Ptáci (mořští) vidět je- pochroumaná pověst se napravuje

Ptáci (vypustit je)- svoboda ducha a mysli

Ptačí zpěv slyšet- pochopíš, že nic není náhoda, nebo zpomal, něco je tady špatně, nemůžeš takhle dál, naslouchej svému srdci

Ptát se někoho na něco- příjdou horší chvíle, ale nedej se

Ptát se (na něco sám)- potřebuješ nějakou radu i v životě, nebo zavřené možnosti v životě, ale zase se objeví 

Půda (hlína) odkrytá- upřímnost zabolí

Pudink (vanilkový) vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Pudl (pes) šedého vidět- začínáš si uvědomovat vážnost situace, ale ještě není čas na její řešení

Puchýř (bolestivý) mít- zloba a nenávist tě pronásledují

Puk (hokejový) střílet ho- pochopení situace a obrana

Pult (v obchodě) prázdný vidět- špatná pověst o tobě

Pult (v obchodě) vidět- společnost s někým neznámým, ale nebezpečným

Pult (v obchodě) stát u něho sám- pozor na pomluvy v domě a mimo něho

Puma (zvíře) vidět ji- zaručené informace se k tobě dostanou

Puma (zvíře) zaútočí na někoho- zpozorni, něco se bude v nejbližší době dít

Punčocháče (vidět)- vystavené věci se tě netýkají, máš jiné zájmy

Punčocháče (černé) na sobě mít- čertovina od nějakého blízkého člověka

Punčocháče (bílé) mít na sobě- spokojené dny

Punčochy (bílé) vidět- společnost s někým neznámým, ale hodným

Punčochy (černé) na sobě mít sám- posloužíš dobré věci, ale nepoděkují ti

Punčochy (černé) oblékat si sám- začneš zase normálně žít

Punčochy (černé) vidět- spousta lásky a sexu v životě, ale málo pochopení

Punčochy (červené) vidět- spolehlivá zpráva o něčem důležitém

Punčochy (staré) vidět- zamkni své vzpomínky na sedm západů a nech je být

Punčochy (s oky) mít na sobě sám- potřeba něžného sexu

Punčochy (oblékat)- spojenectví s tvojí láskou

Punčochy (mít na sobě sám a padají)- zpozorni, něco se proti tobě chystá

Punčochy (sundat si je sám)- následuj svůj instinkt, on tě povede

Punčochy (vidět)- poslední varování před láskou

Pupeny (na odumřelém stromě vidět)- začíná ti nový život

Pupínky (červené) vyrážku vidět- zapomeň na soupeření se zlem a raději ho opusť

Puška (vidět ji)- zapomenuté příkoří se ti vrátí, nebo spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Puška (střílet z ní)- nestarej se o to, co bude, prostě žij

Puška (někdo ji má)- spolupráce s někým neznámým, ale nebezpečným

Puška (někdo s ní na tebe míří)- zpomal, je to všechno příliš rychlé

Puška (někoho s ní vidět mířit)- zpomal, něco je tady špatně, a vrať se na začátek

Puška (mířit s ní sám)- požádáš někoho o pomoc, ale odmítnou ti ji

Puška (pistole) někdo z ní po tobě střílí- nebezpečí od někoho známého

Pušky (někdo z nich střílí)- pozor na nepřítele v domě, naslouchá

Puzzle vidět- špatné vzpomínky na dětství se začnou skládat dohromady

Puzzle (skládat) sám- postupuješ na své cestě životem

Puzzle (kousky nacházet)- poslední varování před změnou života

Puzzle (vidět skládat)- potřebuješ si urovnat svůj životní prostor

Pýchavky (vidět)- zpátky na zem, něco je tady špatně

Pýchavky (zčernalé, špatné) vidět- zapamatuj si jedno, nejsi na světě sám

Pyl (vidět)- společnost s někým milým, ale také zázračné uzdravení

Pyl (do čaje dávat)- zázračné uzdravení tě čeká

Pyramida (mexická) vidět ji- spokojené dny, ale také faleš od někoho

Pytel (igelitový) plný- starostí nad hlavu

Pytel (černý)- starosti se nějak nashromáždily, ale vyhodíš je oknem ven

Pytel (růžový, vzorovaný) vidět- nacházíš se na cestě, která vede do skvělé budoucnosti, ale ještě musíš hodně věcí prožít

Pytel (růžový, vzorovaný) nalézt- našel jsi něco, co tě učiní šťastným, ale nebude to mít dlouhého trvání

Pytel (růžový, vzorovaný) vlézt do něho sám- začni si zase více vážit svého života

Pytel (růžový, vzorovaný) sundat ze sebe- nastavené zrcadlo, nevážíš si toho, co máš, ani svého života

Pytel (bílý) viset vidět- začarovaný kruh, tahle cesta nikam nevede

Pytel (bílý) kapat z něho vodu vidět- začni se více zajímat o to, co bude s tebou po rozvodu dál 

Pyžamo (staré, špinavé mít na sobě)- něco se stane, co tě bude moc trápit

Pyžamo (zahodit)- uzdravení a radost

Pyžamo (oblékat si sám)- závodíš s časem

Pyžamo (obléká si někdo)- pozor na nepřítele v domě, je zákeřný a škodí

Pyžamo (na někom vidět)- zase se naučíš novému životu, neboj se

Pyžamo (kalhoty) vidět- spousta práce a starostí s dětmi

 

Konchedras 6.12. 2024