P
Padák (skočit s ním z letadla sám)- zpomalené dny se zase rozeběhnou
Padák (otevře se při pádu)- všechno dobře dopadne, neboj se, máš na výběr, neboj se, ale ty už ses rozhodl správně
Padák (růžový) vidět- spadneš na dno, ale zase se dostaneš nahoru
Padat (odněkud z výšky sám)- odpuštění není na místě, nemáš na výběr, braň se
Padnout (na zem sám)- pomoc je na cestě
Pakobylka (modrá) vidět ji- spokojené dny, ale také bolest v duši
Pakobylka (modrá) kousnout ji vidět- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová
Pakobylky (bílé) vidět- něco se tady proti tobě chystá, nepusť k sobě žádné zlo
Palác (starodávný, zbořený) ruiny vidět- nastavené zrcadlo, pozor na něco ve tvém životě, co není tak pevné, ale ty se toho mermomocí držíš
Palačinky (se šlehačkou vidět)- poznáváš život z té lepší stránky
Palačinky (kupovat je s někým)- poznáváš sebe a svoje přednosti
Palec (na ruce) obvázaný má někdo- zpomal, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Palec (na ruce) zakrvácený má někdo- spokoj se s tím, co máš a nehledej více
Palec (u nohy) někdo ti na něj šlápne- špatné životní zkušenosti
Palec (u nohy)- šlápnout někomu na něj sám- zpátky na zem, něco tady nehraje
Palma (v květináči) vidět ji- nacházíš na své cestě mnoho obdivuhodných věcí
Palmy (padající na někoho vidět)- poslední varování před změnou života
Palmy (sázet sám)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová
Panáček (namalovaný) vidět ho- spokoj se s tím, co máš a nehledej více
Panenka (odhozená)- ztrácíš iluze o sobě a ostatních
Panenka- vzpomínka na dětství
Panenka (rozbitou vidět)- - zpátky na zem, něco je tady špatně, potřebuješ si odpočinout a vyjasnit situaci, co dál
Panenka (hračka) být jí sám- nemáš na nic žádný vliv, život si s tebou dělá, co chce, ale to se jednoho dne změní
Panenka (Barbie) vidět ji- zapomínáš na sebe, aby ses cítila dobře a proto jsi nemocná/nemocný, pozor na přepínání se, odpočinek po práci, tady je to nutné
Panenka (Barbie) do papíru ji balit sám- pozor na snažení se za každou cenu něco dokázat, to se tady nevyplácí
Panna Marie (soška) couvá dozadu- dostaneš se do situace, která bude vyžadovat okamžitou pomoc od někoho, ale nikdo nepomůže, spolehni se na Boží vůli
Panter (černý)- ohrožení na zdraví a cti
Papež (vidět ho)- spokojené dny a štěstí
Papež (mluvit s ním)- pochopíš, že máš mnoho mocných přátel, nebo spatříš svoji budoucnost
Papír (bílý) vidět- spokojené dny tě čekají
Papír (bílý) být jím- znovuzrození
Papír (složený)- tajný vzkaz, najdeš ho později
Papír (popsaný)- najdeš lásku, po které toužíš
Papír (ovívat se jím)- odpovědnost za svůj život nese každý sám
Papír (toaletní) utrhnout- spokojené dny
Papír (toaletní) špinavý vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Papír (balící) kupovat- najdeš zase svoji rovnováhu v životě
Papír (zmuchlat sám)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová
Papír (stříhat sám)- nastavené zrcadlo, svůj život si určuješ ty sám
Papíry (důležité) lejstra vidět- netrap se, když něco nejde, nemůžeš za to, nebo soudní rozhodnutí
Papíry (staré, popsané)- poselství odněkud zdaleka
Papíry (se vzkazy) číst- zpomalené dny, ale zase se něco rozeběhne
Papíry (sběr)- staneš se šťastným a spokojeným
Papoušek (vidět ho)- společné dny s někým zábavným
Papoušek (více jich vidět)- vzpomeň si na to, kým jsi byl a staň se jím zase
Papoušci (v klecích) vidět- spokojené dny a radost
Paprsek (laserový vidět)- poznáš, že ne každá věc má své řešení a opodstatnění, že je to všechno úplně jinak
Paprsek laserový (plazit se pod ním)- pochopení situace a útěk
Pár (lidí) v kožešinách- poslouchej svoje vnitřní pocity, které tě vedou
Pár lidí (dává si polibky)- láska na dosah ruky
Paragon vypisovat- pasivní příjem
Paragon vidět- návštěva někoho důležitého ve tvém životě
Paragon (za někoho podepisovat)- počkej, až skončí jedna etapa, a potom začni druhou
Parapet (okenní)- je tady možnost, že odejdeš
Párky (vidět)- nastav svoji tvář pravdě, ona tě povede za tvojí hvězdou
Parfém (dostat)- informace, které se vždy hodí
Parfém (vonět se s ním)- pochopíš situaci a vyřešíš ji
Parfémy (vidět)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Park (vidět)- zpomalené dny, ale rozeběhnou se
Park (jít přes něj)- něco se přihodí, co bude příjemné, ale zároveň znepokojující, nebo zpomalené dny se zase rozeběhnou
Park (být v něm)- zasloužený odpočinek, nebo poslední varování před změnou života
Parket taneční- nebezpečné známosti, ale ne pro tebe
Parket (taneční) vidět- spokojené manželství, ale něco se stane, co tě zraní
Parket taneční (uklouznout po něm)- spojení dvou životů v jeden
Parkety vidět- potřebuješ se zase dostat na vyšší úroveň
Párky (vidět)- spokojené dny tě čekají, nebo spolupráce s někým neznámým
Paroží (poškozené)- pamatuj na to, že nejsi na světě sám a ostatní ti pomohou, když budeš potřebovat
Parte (smuteční oznámení) vidět- znásobená bolest a smutek z nějaké osobní ztráty
Paruka (nasazuje ti ji někdo)- nepřítel v domě, nevěř nikomu
Paruka (historická) vidět ji- společnost s někým, koho neznáš, ale bude se ti to líbit
Páry (taneční) mnoho jich vidět- poslední varování před svatbou
Pařez (veliký, dutý) vidět- vzpomínky na dětství se vracejí
Pařez (vidět)- pozor na nepřítele v domě, naslouchá
Pařez (stane se jím někdo)- pochopíš souvislosti a odejdeš
Pařez (kořeny jeho vidět)- zpomalené dny, ale to se zase změní
Pařezy (vidět)- nastavené zrcadlo, odpověď je v tobě, stejně tady marníš čas
Pařezy (vyvracet je sám)- nastavené zrcadlo, nosíš v sobě mnoho bolesti z minulosti, musíš se léčit
Pas (část těla) okolo něj drží tě někdo- dostaň se odsud co nejdříve
Páska lepící (stříhat ji)- nic není zadarmo, ani tvůj život ne, počkej a uvidíš
Past vidět- pochopíš,co tě čeká a nemine a smíříš se s tím
Pasta (zubní) vidět ji- zásoby na zimu se tenčí
Pasta (zubní) dávat ji na kartáček sám- spatříš svoji budoucnost, ale nebude to jako dřív, zapomeň na minulost, buď někdo jiný
Pasti na myši (vidět)- poslední varování před změnou života
Pasti na myši (s myší vidět)- poslání je u konce
Pastuší tobolka (rostlina) vidět ji- pozdní láska, ale za to opravdová
Pastuší tobolka (rostlina) trhat ji- nastřádej co nejvíce krásných vzpomínek
Pastuší tobolka (rostlina) sušit ji- problémy se ztratí jako pára nad hrncem
Pastviny (vidět)- spokojené dny, ale také spousta práce tě čeká
Pavouci (na pavučinách) vymetat je- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo, pochop to, že nemáš dobré přátele a že už je asi neuvidíš
Pavouci (spouštějí se dolů)- spokojené dny, ale také hodně práce se životem
Pavouci (na hřbetě ruky je mít)- špatná budoucnost
Pavouci (kousnou tě)- zpomal, něco je tady špatně, neumíš se rozhodnout v životě správně
Pavouk- špatné znamení
Pavouk (veliký) shodit ho odněkud- nastup na nějakou novou cestu životem
Pavouk (veliký) stříkat na něho sprejem- neboj se nějakých nepřátel, nemohou na tebe
Pavouk (veliký) jeho nohu vidět- najdeš zase sám sebe, ale nelekneš se už
Pavouk (ohromný) útočí- nepřítel je v dosahu
Pavouk (ohromný) zabít ho- nepřestávej se bránit a zvítězíš
Pavouk (honí tě)- pronásledování od někoho zlého
Pavouk (agresivní) plive jed- zapomeň na to, že ti někdo pošle nějakou drobnost, nemáš moc přátel
Pavouk (černý)- spoutává tě mnoho povinností
Pavouk (černý) jedovatý- starosti se životem, ale napraví se
Pavouk (velký, černý) vidět ho- nepřátelské jednání od někoho známého, nepřítel v dosahu
Pavouk (velký, černý) smést ho na zem- poslední varování před nepřítelem
Pavouk (velký, černý)- zašlápne ho někdo- porazíš nepřítele
Pavouk (velkého vidět)- spousta práce a starostí tě čeká
Pavouk (obrovský, chlupatý) otře se o tebe- nepřítel je nebezpečnější, než si myslíš
Pavouk (ohromný, barevný) vidět ho- zpozorni, něco se tady proti tobě chystá
Pavouk (uloví něco)- společnost s někým milovaným, ale zároveň nebezpečným
Pavouk (bílý)- dobrá rada
Pavouk (bílý) leze po tobě- zpomalené dny, ale všechno se vyřeší
Pavouk (červený) vidět ho- spolupráce s někým neznámým, ale nebezpečným
Pavouk (mluví s tebou)- dobře naslouchej dobrým radám, nebo zpochybněná pověst se napravuje
Pavouk (na pavučině ho vidět)- dobré znamení, že se vše v dobré obrátí
Pavouk (dělá pavučiny)- zpochybněná pověst se zase obnoví
Pavouček malý (vidět ho)- štěstí a zdraví
Pavouček malý (leze po tobě)- štěstí se obrátí k tobě čelem
Pavouček malý (skáče)- než se naděješ, už jsi v tom
Pavouček malý (mnoho jich vidět)- potřebuješ se dostat na jiné místo, a nevíš, jak to udělat
Pavouci (obrovští, chlupatí) vidět je- nepřítel v domě
Pavoučí hnízdo vidět- máš mnoho nepřátel, kteří tě chtějí zničit
Pavučina (světlá)- mnoho práce, ale vyplatí se
Pavučina (krásná) bez pavouka- začínáš si plánovat život
Pavučina (přilepí se na tebe)- špatné zprávy, ale neublíží ti
Pavučina (dotknout se jí)- dostáváš se do situace, kdy musíš být rychlý a zodpovědný
Pavučina (vidět ji)- špatná zpráva, špatné pocity
Pavučina s pavoukem (spadne na tebe)- spadne na tebe štěstí
Pavučina (od křižáka) vidět- spokojené dny, ale také spousta práce tě čeká
Pavučiny (mnoho vidět)- hodně práce a námahy, málo odměny
Pavučiny (mnoho) s pavouky vidět- záhadné zmizení tvých věcí se vysvětlí
Pavučiny (mnoho) s pavouky smést- zahráváš si s osudem a nastoupíš na novou, úžasnou cestu životem
Pavučiny (ometat)- snažíš se stále překonat ten bludný kruh bídy, ale nebere to konce...ale neboj se, jednoho dne to přestane
Pavučiny (smetat ze stropu)- máš hodně moc práce a povinností
Pavučiny (velké a černé)- stále se něčemu musíš přizpůsobovat a už tě to nebaví
Pavučiny (visící ze stropu)- staré rány se zase otevřou
Pavučiny (na nábytku vidět)- problémy se začnou propadat kamsi do neznáma
Pavučiny (v cestě být)- zpátky na zem, něco se tady pokazilo
Pavučinové vlákno (v oku mít)- posloužíš dobré věci, ale nedostaneš ani poděkování
Paže (zaháknout se do něčí pevně)- potřebuješ ochranu a bezpečí domova a hodného muže
Péci (něco sám)- pokusíš se o změnu života, ale ještě je brzy
Pecka (vidět ji)- tvrdé podmínky k životu, ale přejde to
Pečivo (sladké vidět)- problémy se zdravím
Pečivo (někoho vidět jíst)- starosti o někoho blízkého
Pečivo (sám jíst)- poznatky na tvé cestě
Pečivo teplé jíst- štěstí a zdraví
Pečivo (sladké kupovat)- posloužíš dobré věci a nezapadneš
Pečivo (vidět)- pokušení, ale jeho čas přijde, nebo spokojené dny, ale také chudoba
Pečivo (kupovat)- zpomalené dny
Pegas (ohnivého vidět)- poslouchej svoje vlastní myšlenky, které tě dovedou do správného cíle
Peklo (vidět)- varování před nějakými špatnými lidmi v okolí
Pelikán- "soudce" se chystá udeřit tam, kde je potřeba
Pelikán (mrtvý)- poslední varování před nepřátelstvím a zradou
Penál (školní) vidět- zpomal, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Pěna (na vodě) vidět ji- spokojené dny plné štěstí
Peněženka- prodáš všechno, co máš
Peněženka (svoji vidět)- nacházíš se na rozcestí života, které tě někam dovede
Peněženka (vidět ji)- pomůžeš dobré věci, ale nepoděkují ti
Peněženka (ukradena být)- společná cesta s někým neznámým
Peněženka (plná bankovek)- obrátí se štěstí a budeš mít zase dostatek peněz
Peněženka (plná peněz) vidět ji- nastav svoji tvář pravdě, nemáš moc peněz
Peněženka (držet ji)- potřebuješ nové nápady, ale dostaví se brzy, nebo pocestuješ do cizí země s někým
Peněženka (plná cizí měny)- poslouchej, co se o tobě říká a snaž se řídit podle toho, nebo odstěhuješ se do ciziny
Peněženka (hledat ji)- zpomal, je toho na tebe moc, nebo spokojené dny, ale také chudoba
Peníze (všechny)- dobrodružná povaha tě povede někam, kde jsi ještě nebyl, ale neboj se, je to v plánu
Peníze (vyhrát)- něco se ti povede
Peníze (od někoho dostávat)- bohatství
Peníze (zapomenout)- potřebuješ se uvolnit a pobavit
Peníze (v peněžence mít)- společná domácnost s někým šťastným
Peníze (dát někomu)- obdarováváš, ale sám pro sebe nemáš
Peníze (mnoho jich vidět)- bohatství
Peníze (bankovky) mnoho jich mít sám- nacházíš zase sám sebe, ale nebolí to už
Peníze (někomu sebrat)- nekompromisní obchod, pozor na to
Penis (vidět)- pomoc je na cestě, nebo pochopíš souvislosti a odejdeš
Penis (držet)- bohatství, nebo pokračuj na své cestě životem, požehnané dny
Penis (políbit)- sňatek
Penis (vidět vlastní)- pro ženy štěstí, zdraví, prosperita/ pro muže nová láska
Penis (vlastní vidět ejakulovat)- pro ženy radost ze života/ pro muže ráj na zemi
Penis (někoho si ho useknout vidět)- poslední varování před sebou samým, nemáš se čeho bát, uvolni svůj potenciál a jednej
Pepř (celý) vidět- postav se problémům čelem
Perla (najít ji ve škebli)- poslouchej svoje vlastní myšlenky a řiď se jimi
Perla (vyndat ji ze škeble)- štěstí se obrátilo a usmálo se na tebe
Perník (cukroví vidět)- otevři svoje srdce naprosté lásce a neboj se
Perník (cukroví jíst)- požádá tě někdo o ruku
Peří (vysypané na zemi)- ztráta hodnot, ale nalezení vlastního já
Peří (sbírat rukama)- špatně a pomalu, ale nalézání vlastní bytosti, která je jádrem a cestou ke všemu okolo tebe
Peří (mokré) vidět- zasaď se o to, abys byl v životě šťastný
Peřina (deka) vidět ji- spokojené dny, ale také hodně práce
Pes (věrného vidět)- láska a přátelství
Pes (štěkot slyšet)- pozor, nepřítel v dohledu, nebo varování před nepřítelem v domě a útěk
Pes (vyjící) slyšet ho- zpomal, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Pes (mrtvý) vidět ho- poslední varování před novým životem, který tě čeká
Pes (umírající)- neštěstí v rodině, ale ne v tvé blízkosti
Pes (na vodítku jej mít)- stane se něco, co posune tvoje postavení mezi lidmi o kousek výš, získáš si respekt
Pes (mluvit s ním)- přátelské jednání okolí
Pes (plyšového vidět)- naslouchej svému srdci, ono tě povede
Pes (aportuje)- hledáš dobré místo v životě
Pes (mazlivý)- máš hodně přátel ve svém životě
Pes (lehne si na tebe)- posloužíš dobré věci, ale nepoděkují ti
Pes (chundelatého vidět)- pamatuj na to, že bez lásky se nedá žít, nebo společnost s někým neznámým, ale přátelským
Pes (krásný)- přátelství a láska
Pes (nemocný)- nezapomínej na staré přátele
Pes (černého vidět)- starosti se rozeběhnou rovnou k tobě, ale zase odběhnou
Pes (černý, chundelatý) vidět ho- zpozorni, něco se proti tobě chystá
Pes (velký, černý)- přátelství od někoho silného a schopného
Pes (hladit ho)- pokračuješ na své cestě životem
Pes (někdo ho drží v náručí)- poslední varování před láskou
Pes (vyčesávat mu chlupy)- návštěva nějaké významné osoby ve tvém životě
Pes (bílý)- počáteční pochybnosti se vytratí
Pes (hnědý) mít ho- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim
Pes (slepý)- namáhavá práce, ale dobrý výsledek
Pes (na řetězu ho vidět)- pozor na nepřítele v domě
Pes (nedosáhne na misku)- pomoz někomu ve své blízkosti, potřebuje to
Pes (malý) vidět ho- podařené přátelství
Pes (malý) držet ho v náručí- špatné vzpomínky se ještě dlouho budou objevovat
Pes (mít ho na vodítku)- přátelství s někým významným
Pes (útočící) vidět ho- zpomal, něco je tady špatně
Pes (honící kočku) vidět ho- znásobená bolest z něčí ztráty, ale neboj se, je to jejich cesta, musí se starat sami o sebe
Pes (chytí kočku do zubů)- způsobená bolest se otočí a vrátí k tomu, kdo ti ji způsobil, nastavené zrcadlo pro někoho
Pes (jeho tesáky vidět)- nebezpečí od někoho blízkého, kdo ti nepřeje štěstí, ale neboj se, ochráníme tě
Pes (otevřít mu silou tlamu)- zpochybněná pověst se napravuje
Pes (vzteklý) napadne tě- pozor na nepřítele v domě, je nebezpečnější, než si vůbec myslíš
Pes (hrabe packou na dveře)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Pes (s nemocnýma očima) dívá se na tebe- spokoj se s tím, co máš a nehledej více, tady je něco, co ti nenáleží
Pes (soška) vidět ji- spousta práce a problémů v životě
Pěšina (jít po ní)- najdeš řešení, nebo spokojené dny tě čekají
Pěšina v lese (jít po ní)- poslední varování před změnou života, nebo poznej svoji budoucnost z dobré stránky
Pěšina (vidět ji)- na sto procent jsi si jistý, že jdeš správně, nebo postupuj na své cestě životem
Pěšina (zarostlá) někoho vidět po ní jít- cesta se začíná komplikovat, ale neboj se, všechno dobře dopadne
Pěšina hliněná (jít po ní)- posloužíš dobré věci, ale nepoděkují ti
Petice (proti tobě)- špatná pověst díky pomluvě
Piano (slyšet hrát)- nauč se rozumět svým pocitům
Píďalka (vidět ji)- něco neočekávaného se přihodí
Pila (vidět ji)- návštěva nějakého dobrého člověka
Pila (vidět s ní někoho řezat)- zásadní změna ve tvém životě
Pila (řezat s ní sám)- pokoušíš se něco změnit ve tvém životě, to, co je tady, je přežité
Pila (motorová) někdo ji drží- připrav se na špatné dny
Pila (motorová) řezat s ní nepřítele- nedáš se a budeš bojovat
Piliny (vidět)- spousta lásky, ale také nenávisti tě čeká
Pilot (mladého vidět)- pospěš s nějakou záležitostí
Pinzeta (vidět ji)- posloužíš dobré věci, ale nepoděkují ti
Pípot (ptačí slyšet)- neznámá budoucnost, ale krásná láska v ní
Pirožky (pečivo) vidět- spokojené dny se zase vrátí
Písek (jít po něm)- šlapeš si po štěstí
Písek (vidět)- špatné vzpomínky se zase vracejí
Písek (propadající se někam)- spousta práce, ale také pochopení od někoho
Písek (pohyblivý) stát na něm- poslední propade peklu, všechno se každému vrátí, neboj se
Písek (krásně žlutý) vidět- spokojené dny s někým neznámým
Písek (červený) vidět- narazíš na nepřítele v domě
Písek (špinavý) vidět- varování před nemocí ze žalu
Písek (na svých rukou vidět)- zpozorni, něco se proti tobě chystá
Píseň (slyšet)- poslouchej, co o tobě říkají ostatní, ale nemíchej se do toho
Píseň (na CD poslouchat)- poznáváš zase sám sebe
Pískání (alarm) slyšet- něco se proti tobě chystá, začni se bránit
Písně (řecké poslouchat)- poslední varování před nepřátelstvím a zradou
Písmena (tiskací velká)- upozorňují na něco důležitého v životě
Písmenka (pro prvňáčky) vidět- spokojenost se sebou samým, ale také zpátky na zem, něco je tady špatně
Písmo (psané)- zpráva, která se k tobě dostane se bude zdát hodně podivná
Písmo (tiskací) číst ho)- pomoc je už blízko
Pistole (vidět ji)- nebezpečí, odejdi odsud, nebo nebezpečí od někoho blízkého, buď opatrný
Pistole (vidět ji mířící na někoho)- pochopíš souvislosti a odejdeš
Pistole (vystřelí na tebe)- nepokoušej se zvrátit osud, nedopadlo by to dobře
Pistole (v pouzdře) mít ji sám- nejsi zcela bezbranný
Pistole (někdo s ní na někoho míří)- zpomal, něco je tady špatně, nebojuj s větrnými mlýny
Pistole (stará) někdo ji drží- postupuj podle práva a povinností
Pistole (vidět z nich střílet)- pochopení situace a útěk
Piškoty (vidět)- pochopíš, co tě čeká
Pitulník (květ) vidět- spokojené dny, ale také potřeba lásky
Pitulník (květ) sušit- společnost s někým milovaným, ale také společná zkouška ohněm
Pivo (v lahvi kupovat)- zdravotní problém se vytratí
Pivo (nalévat z lahve do sklenice)- zdravotní problémy ustupují
Pivo (pít s někým)- podaří se ti uzdravit se
Pivo (pít s někým z lahve)- pochopíš, že nic se neděje náhodou a vše má svůj řád
Pivo (pít sám)- spokojené dny, ale také dočasná bída
Pizza (upečená) vidět ji- spousta lásky, ale také trápení tě čeká
Pizza (krájet ji)- spokojené dny, ale také dočasná bída
Pizza (jíst ji)- spokojené dny, ale také dočasná bída
Plácnout (někoho) v hněvu- zapomeň na něco v minulosti a zaměř se na budoucnost
Pláč slyšet- někdo je na tobě závislý
Plachetnice (model vidět)- cesta na druhý konec světa bez návratu
Plachetnice (model) více jich vidět- cesta bez návratu zpátky
Plakat (ve snu)- znásobená bolest se zase ozve
Plakat (žalem)- něco špatného se dozvíš
Plakat (zlostí)- neubráníš se rozčílení nad špatnou věcí, kterou budeš svědkem
Plakat (dojetím)- dostaneš, co si zasloužíš, poslední bude zase prvním
Plakat (zoufalstvím)- přesně mířená rána na tebe, ale neboj se, všechno se vrací, nebo poslouchej své srdce, ne nic jiného
Plakat (někoho vidět)-poslední varování před nepřátelstvím a zradou, nebo potřebuješ se rozhodnout, co dál se životem, nebo spousta bolesti a potlačeného žalu v tobě
Plakát (cirkusový) vidět- špatné zprávy o něčem důležitém
Plakáty (vidět)- nastavené zrcadlo, pochopíš souvislosti a odejdeš
Plamen (svíčky)- hoří v tobě nový život, nebo rozloučení s někým milým
Plameny vidět- zpráva o něčem důležitém
Plášť (pláštěnku )černou na někom vidět- posloužíš dobré věci, a bude to překvapení
Plášť (dlouhý, světlý) na někom vidět- pochopíš, že nic není náhoda
Plášť bílý (vidět)- poslední varování před změnou života a láskou na celý život
Plášť (na někom vidět)- zpátky na zem, něco je tady špatně
Plášť (pláštěnku) černou na někom vidět- posloužíš dobré věci, a bude to překvapení
Platany (stromy) barevné vidět- zpomal, něco je tady špatně, špatné rozhodnutí v životě
Platit (za něco sám)- vždycky je něco za něco
Plavat- tvůj zdravotní stav se stále ještě nedal do pořádku
Plavat (s námahou)- namáhavý život
Plavat (v čisté vodě)- zdravotní problémy se odstraní zcela samy
Plavat (s rybářskou sítí)- potřebuješ se odpoutat od denních povinností, ale nemůžeš
Plavky (vidět)- nastav svoji duši světu
Plavky (mít na sobě)- staneš se závislým na někom jiném, nebo poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim
Plavky mít na sobě (malé)- něco se tě drží jako klíště, neboj se, že to ztratíš
Plavky (několik jich vidět)- spolehej pouze sám na sebe a nikomu nevěř
Plazit se (někoho vidět)- starosti se pomalu táhnou, nebo pokušení
Plazit se sám někam- potřebuješ se dostat někam do bezpečí
Plazit se (pod něčím)- potřebuješ se zase zvednout na nohy
Pláž- spousta lásky a náklonnosti, která tě ještě čeká
Pláž (s lidmi) vidět- spokojené dny, ale také hodně práce
Pláž (jít po ní)- zapomeneš na všechny starosti
Pláž (písečná, mokrá) jít po ní- spoléhej se pouze sám na sebe
Pláž (slunečná) plná lidí- naděje na lepší život, než máš dosud
Pláž (shora vidět)- ptačí perspektiva by ti prospěla, nebo rozhodnutí je na tobě
Plech (vlnitý) vidět- poslední varování před změnou života
Plena (mokrou sám mít na sobě)- cítíš se něčím vinen, ale nemáš proč
Plena (sobě vyndat)- odejdeš a už se nevrátíš
Plena (vidět na sobě)- posloužíš sám sobě
Plena (suchou mít sám na sobě)- poškozená rodina, ale jsi v právu
Plena (vidět na někom jiném)- poslouchej, co ostatní říkají o tobě, není to žádná hanba, nebo mnoho povyku pro nic
Plenka od miminka(pokakaná)- zbytky důstojnosti
Ples (vidět)- špatná pověst se napravuje
Ples (být na něm)- společenská událost, nebo pospolitost s někým, koho máš rád, nebo společnost s někým neznámým, ale nebezpečným
Ples (mnoho lidí tam vidět)- společnost, ale nebudeš z ní mít radost
Pleš (vidět na někom)- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim
Pleť (začervenalá, omrzlá) mít vlastní- poznáváš, že nic není zadarmo
Pleť (špatná, uhrovitá) něčí vidět- spojenectví s někým důležitým
Plíseň (v jídle vidět)- zpomal, něco je tady špatně, tahle cesta není pro tebe
Plíseň (bílá) vidět ji- nastavené zrcadlo, poznamenaná duše se nikdy neuzdraví, zůstanou rány, které občas bolí
Plivanec (na někoho vidět)- poražené přátelství, ale ne prohra
Plivanec vidět- pokrok na tvé cestě ke štěstí
Plivat (něco do dlaně)- nepřátelství a závist tě stále pronásledují
Plnovous (černý vidět)- pochopíš, že nic není náhoda, ani tahle láska ne
Plnovous (oholit vidět)- pamatuj na to, že nejsi na světě sám, osud ti něco chystá
Plot (vidět)- překážky, ale nedej se, přeskoč je, nebo následuj svůj instinkt, on tě povede
Plot (pletivový) vidět- v zajetí vzpomínek, nebo zpomalené dny, ale rozeběhnou se
Plot (pletivový) přelézat ho- pozor na nepřítele v domě, naslouchá
Plot (dřevěný) vidět- pokračuj na své cestě životem
Plot (podlézt pod ním)- poslední varování před změnou života
Plot (se zídkou)- poučíš se, že se nemáš čeho obávat
Plot (dřevěný) vidět- potřebuješ se dostat na druhou stranu života
Plot (přelézat ho)- spokoj se s tím, co máš a nehledej více
Plot (narazit do něho)- cokoliv děláš, dělej na sto procent
Plot (starý, krásný) vidět- zapomeň na nějakého člověka, teď je tady jiný a mnohem lepší
Ploty (okolo zahrádek) jít mezi nimi- spokojené dny, ale také bída
Plotna (vidět ji)- postav se problému čelem
Plyn (uniká někde)- najdeš zase sám sebe, ale teď jsi zavalen bolestí, která z tebe tryská, to přejde
Plyn (cítit sám)- nenápadné ohrožení
Plyš (vidět)- nastavené zrcadlo, pochopíš souvislosti a odejdeš
Počítač (zapne se sám od sebe)- nebezpečí od někoho blízkého
Počítat (sám) - plánuješ svoji budoucnost
Podchod (jít v něm)- spokojené dny, ale také spousta práce tě čeká
Podkova (obrázek) vidět- následuj svůj instinkt, on tě povede
Podlaha (vidět ji)- dostáváš se na samé dno, ale odrazíš se od něho
Podlaha (kluzká)- závist na dosah
Podlaha (šikmá)- něco se stane, co tě posune o kousek dál
Podlaha (ležet na ní)- postavíš se pravdě čelem, nebo potřebuješ si už konečně odpočinout
Podlaha (dřevěná, stará)- někdo se tě pokouší odhalit, ale nemá šanci
Podlaha stará (zpuchřelá, děravá)- pod tebou se něco děje, ale nevíš o tom, připrav se na nenadálou změnu situace
Podlaha (dlážděná) vytírá ji někdo- zpátky na zem, něco je tady špatně
Podlaha (vytírat ji vidět)- pošlapaná čest, ale zase návrat na výsluní
Podlaha (vytírat ji sám)- podaří se ti něčeho dosáhnout
Podlaha (zametat ji sám)- spokojené dny, ale také hodně práce tě čeká
Podlaha (mít ji od něčeho sám)- spokoj se s tím, co máš a nehledej více
Podlitiny (krvavé) na někom vidět- spousta práce, ale také zábavy
Podepisovat se sám- dostaneš doporučení, které se bude hodit, nebo změna plánu
Podepisovat se (někoho vidět)- podepisuje svůj ortel smrti :-(
Podnos proutěný- požádej o pomoc někoho blízkého
Podpatky nosit- povýšíš se nad sama sebe a to je pouze dobře, zvýší se ti sebevědomí
Podpatky (chodit v nich)- podaří se ti nemožné
Podpatky (kovové) sešlapané vidět- zpomalené dny se zase rozeběhnou, ale je tady něco, co potřebuješ ještě udělat
Podpatky (kovové, sešlapané) chodit v nich- zpomalené dny se zase rozeběhnou, ale je tady něco, co potřebuješ ještě udělat
Podpis (něčí vidět)- poslední varování před láskou
Podprsenka (velkou si oblékat)- bohaté dny tě čekají
Podprsenka (vidět ji)- nacházíš se na rozcestí
Podprsenka (na sobě ji mít sám)- zpozorni, něco se tady proti tobě chystá, a hlavně se tady necítíš dobře
Podprsenky (více jich vidět)- poslání v životě
Podvod odhalit- podívej se na ostatní, co si o tobě myslí, a nevěř jim
Podzemní chodba (labyrint)- nebezpečí od někoho, kdo tě nenávidí, ale nemá šanci, pomluvy, škodolibé jednání .Ošklivé věci od někoho zlého
Podzemí (jít tam)- návštěva nějakého tajného místa, nejenom v reálném světě, ale i v mentálním
Pohádka (kreslenou vidět)- zajímají tě starosti dětí
Pohádkové (obrázky) vidět- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová
Pohár skleněný (držet v ruce)- pochopíš souvislosti a odejdeš
Pohladit někoho (po vlasech)- pochopení situace
Pohlednice (poštovní) vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Pohlednice (poštovní) barevné vidět- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová
Pohlednice (poštovní) popsané vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se děje
Pohovka (s někým sedícím) vidět- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim
Pohrdání (tebou)- dostaneš se hodně vysoko
Pohrdání (tebou někdo)- společnost s někým, kdo tě už nemá rád
Pohrdání (od lidí)- posměch a závist, ale nedej se
Pochodeň (namalovaná)- špatné přátelství
Pochvala (dostat ji sám)- samochvála smrdí, ale ty si ji zasloužíš
Poklad (vidět)- nastartovaný nový život
Poklad (třídit)- špatné zkušenosti, odstraňuješ špatné od dobrého
Poklice (na hrnec) vidět ji- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo, nemáš dobré přátele
Poklice (na hrnec) vzít ji- máš na výběr, přátele, nebo nová láska, vzhledem k tomu, že přátelé nejsou dobří, vol to druhé
Poklop kovový (do podzemí vidět)- přicházíš na to, proč jsi tady
Poklop (od kanálu vidět)- odkrývat nějaké tajemství
Poklop od kanálu (otevřít)- něco se stane, co tě posune o kousek dál
Poklop (dřevěný) stát pod ním- podnikneš nějakou důležitou cestu
Poklop (dřevěný) otvírat ho- spokojené dny tě čekají
Pokoj (hotelový) vstoupit do něj- potřebuješ si odpočinout a zregenerovat se
Pokoj (hotelový) být v něm ubytován- poslání v životě
Pokoj (hotelový) více jich vidět- stáváš se více samostatným v životě
Pokoj (hnědý) vidět- nastavené zrcadlo, to je tvoje duše, potřebuje světlo
Pokoj (ošklivý) vidět- nesnášíš podvod a klam, zaměř se na to
Pokleknout (před někým)- postavení ve společnosti se změní, ale neboj se, nebude to napořád
Pokleknout (před někým) v úctě- pochopíš souvislosti a bude zase dobře
Pokyny (říká ti někdo)- pozor na nepřítele v domě, naslouchá
Polárník (vidět ho)- zpomal, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Pole (vidět)- spokojené dny, nebo poškozená pověst se napravuje, nebo nacházíš na své cestě mnoho krásných věcí
Pole (shora vidět)- máš o všem přehled, i o svém životě
Pole (zarostlé)- nástup na lepší místo v životě
Pole (s remízky) vidět- poslední varování před změnou života
Pole (s obilím) vidět- poslední varování před změnou života a před sebou samým, nebo špatné vzpomínky na dětství
Pole (s obilím) jít přes něj- napíšeš důležitý dopis, který ti změní život a připraví tě na další cestu k tvému štěstí
Pole (se zralým obilím) jít přes něj- společné dny s někým neznámým, ale příjemným
Pole (se zralým obilím) válet se v něm- spousta lásky, ale také nenávisti
Pole (pracovat na něm)- zpátky na zem, něco je tady špatně
Polekat se (sám)- potřebuješ odejít z tohoto místa, kde teď jsi, ale ještě nenastal čas
Polévka (jíst ji)- pokoření vlastních pochyb o sobě
Polévka (jíst ji a plakat při tom)- odpověď přichází, ale nebude tě těšit
Polévka (jíst ji a jít lesem)- pokaždé, když tě něco trápí, si vzpomeň na milovaného člověka
Polibek (odmítnout)- zásadovost a čest, nebo odolat pokušení
Polibek ženě (nelíbí se ti to)- odporné intriky proti tobě
Polibek (od někoho milého)- zamilovaný být
Polibek (dát někomu na nos)- roztomilost a láska
Polibek (na krk dostat)- zamilován budeš
Polibek (vášnivý) od někoho dostat- prožiješ vášnivé dny
Políbit sám (někoho na tvář)- naštěstí máš někoho, o koho se můžeš opřít
Políbit někoho- nacházíš se na špatné straně zeměkoule, kde je tvoje láska, není ještě čas na lásku
Police (vidět ji)- špatné vzpomínky na dětství
Police (s jídlem vidět)- špatné vzpomínky na dětství
Policie- dozor nad tebou, ale jen dočasně
Policie (zastaví tě)- odsouzeníhodná situace, která tě čeká, ale nebudeš jejím viníkem
Policie (odvede tě)- starej se o své vlastní záležitosti a ostatní nech plavat
Policie (volat ji)- špatně řízená střela, trefila vedle než chtěla, někdo tě bude chtít zničit, ale nedaří se mu to
Policista (vidět ho)- pozor na nepřítele v domě, naslouchá
Policista (mluvit s ním)- poslouchej svoje vnitřní hlasy, které tě vedou správným směrem
Policista (propustí tě)- nic na tebe nemají
Policistka (usmívá se)- všechno dobře dopadne
Policistka (hovořit s ní)- postarej se o to, aby jsi byl na světě šťastný
Policistka (obejme tě)- následuj svůj instinkt, on tě povede
Policejní stanice (čekat tam na něco)- odpověď na tvoje otázky se vysvětlí
Policejní maják (vidět)- pozor na nepřítele v domě, naslouchá
Policejní siréna (slyšet ji)- počkej s něčím, až přijde ten správný čas
Polky (ženy) vidět je- zpátky na zem, tady nemáš co dělat
Poloopice (vidět ji)- spokojené dny, ale také hodně práce
Polsko (být tam)- najdeš zase sám sebe a nebudeš se bát
Polstrování (červené) vidět- zpátky na zem, něco se nepovedlo
Polštář (vidět)- pomáháš, kde můžeš, ale bez odměny, to se ale brzy změní, nebo zmařené sny, ale zase se něco objeví
Polštář (hnědý) vidět- spokojené dny, ale také zrada od někoho
Polštáře (na posteli) vidět- špatné dny tě ještě čekají
Polštáře (ležet v nich)- pohodlný život (konečně)
Polštářek (červený)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová
Polštářek (zelený) vidět- spokojené dny, ale také závist od okolí
Polštářek (bílý) vidět- náplast na nějakou bolest a žal
Polštářek (sedět na něm)- zpomal, něco je tady špatně nemůžeš takhle dál
Polštářky (malé) vidět- spousta lásky a pochopení tě ještě čeká
Polština (slyšet ji)- zpomal, něco je tady špatně, tohle není tvoje cesta, vzpomeň si, co vlastně jsi
Pomalovaný být (celý sám)- zachráníš sebe i ostatní před zlem
Pomalý (být sám)- podařené manželství, nebo pomalé tempo i v životě, ale neboj se, nic ti neuteče
Pomluvy (slyšet o tobě)- nedávej na sobě znát, že tě něco trápí, někdo by toho mohl zneužít, nebo nastavené zrcadlo, nikdo o tobě nezná pravdu, ale neboj se, oni to pochopí brzy
Pomník (někoho vidět)- nastavené zrcadlo, používáš vlastní rozum a to se někomu nelíbí
Pomoc (dostat ji)- odměna na tvé cestě, nebo pomoc v životě, nebo pomoc je na cestě, neboj se
Pomoc (od přítele)- shledání po dlouhé době
Pomoc někomu- dostaneš se do nesnází, ale nebudeš bezbranný a příjde i ochrana, která ti pomůže
Pomočit se (sám)- spousta problémů v životě, ale dopadne to všechno dobře
Pomsta (vidět ji plánovat)- odhalíš tajemství, ale nebudeš rád
Ponožky vidět- špatná nálada
Ponožky (s dírou) vidět- nastavené zrcadlo, tady se něco děje, co se ti nelíbí a nemůžeš s tím nic dělat
Popel (saze)- vidět- poslední varování před pomluvami v domě
Popel (z cigarety) vidět- spokojené dny, ale také závist od okolí
Popelnice (vidět ji)- odpad a smetí z minulosti je už dávno pryč
Popelnice (prázdnou vidět)- nastav svoji tvář pravdě a otoč se na druhou stranu zákona
Popelnice (něco do ní hodit)- nastavené zrcadlo se posunulo od tebe k někomu jinému
Popelnice (něco z ní vyndat)- nastav svoji tvář pravdě a zaútoč proti zlobě a nenávisti, proti tobě namířené
Popíjet (s někým)- potřebuješ společnost lidí stejných jako jsi ty sám
Poprava stětím- něco se podaří, ale příjdeš o lidskou přízeň, ztratíš přátele
Poprava (setnutí hlavy) vidět- nebezpečí od někoho neznámého
Poprava (setnutí hlavy) nařídit ji sám- spokojenost sám se sebou, ale také pýcha
Poprava (zpráva o své vlastní)- někdo se tě pokusí zničit, ale nepovede se mu to
Poprava (ty máš být)- potřebuješ se odrazit od toho místa, kde teď jsi
Porcelán (starý vidět)- postupuješ na své cestě životem
Porod (vlastní)- nějaká změna ve tvém životě, nový život na dosah ruky, něco nového, neobvyklého, neokoukaného nebo návštěva někoho neznámého, kdo tě bude mít rád
Porod vidět- něco nového se připravuje ve tvém životě, nebo spokojené dny
Portrét něčí vidět- pochopíš nějakou souvislost
Posel (donese ti dopis)- dostaneš nějakou důležitou zprávu
Poslední být- šťastné a spokojené dny
Posměch od lidí na tebe slyšet- spousta lidí si myslí, že jsou chytřejší než ty, ale je to omyl
Postavička (malovat ji)- poslání pro lidi
Pošťák (mluvit s ním)- dobré zprávy
Postel (v cizí ležet)- postarej se o to, aby jsi byl šťastný hlavně ty, nebo poslední varování před změnou života
Postel (být v ní)- spokojené dny
Postel (ležet v ní)- pozor na zdravotní problémy
Postel (ve vlastní ležet)- odpověď na tvoje otázky se vysvětlí, nebo postavení ve společnosti se zlepší
Postel (pod ní ležet)- starosti se rozplynou
Postel (sedět na ní)- poslední varování před problémy
Postel (vidět někoho ležet na ní)- překvapený být z něčeho
Postel (cizí vidět)- něco se ve tvém životě dává do pohybu
Postel (neustlanou vidět)- spolehni se pouze sám na sebe a ne na někoho jiného
Postel cizí (ženy v ní vidět)- postarej se o to, abys byl v životě šťastný
Postel (více jich vidět)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Postele (patrové) vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Postele (střídat) sám- spousta lásky na tebe ještě čeká
Postele (cizí vidět)- zapomeň na nějakou pomoc, co se má stát, to se stane
Postižený (vidět ho)- postižené jsou i tvoje myšlenky, nepochybuj o sobě
Postižený (hovořit s ním)- pozor na nepřítele v domě
Postižený (být sám)- najdeš zase sám sebe
Postýlka dětská (s malými dětmi)- touha po rodině a lásce s mužem
Postýlky (dětské) vidět- spokoj se s tím, co máš a nehledej více, spokojené dny
Poštovní známka- dobrá zpráva
Poštovní známku sebrat- udělat si radost
Poštovní známky sbírat- pečlivost a cílevědomost
Poštovní schránka- očekávej dobrou zprávu
Poštovní schránka (plná)- dobré zprávy
Poštovní schránka (vybrat ji)- dočkáš se dobrého ocenění za tvoji práci
Potápět se- najdeš svoje vlastní zdroje síly a energie
Potápět se (sám v čisté vodě)- poškozená pověst, ale napraví se
Potit se (sám)- zpomal, něco je tady špatně, nebo zapomeň na minulost a žij budoucností
Potkan- přítel, který tě podrží nad vodou
Potkan (mnoho jich vidět)- přátelství a láska najednou, nebo přátelské setkání po několika letech
Potkan (černý)- dostaneš něco, co si zasloužíš, nebo zpozorni, máš nějakého nepřítele v domě
Potkan (šedý)- partnerství se stává trvalejší a pevnější, než si vůbec myslíš, krize je překonána a pokračuje se dál
Potkan (šedý) kousne tě- zapomeň na to, co bylo a věnuj se novému nalezenému štěstí
Potkan (šedý) očichá tě- zachraň si trochu štěstí sám pro sebe a dej se do pořádku, ať můžeš zase žít
Potkan (na rameni ho mít sám)- dostaneš pozvání někam, kde tě mají rádi
Potkan (který přede)- máš dobrého přítele, který tě má rád
Potkan (hladit ho)- potkáš dobrého člověka, který ti pomůže
Potkan (tiskne se k tobě)- máš dobré srdce a ostatní se o tebe rádi postarají
Potkan (chytit ho)- potkáš dobrého přítele
Potkan (kousne tě)- máš přátele, kteří tě napomínají, ale nemyslí to vůbec zle, nebo varování před nepřítelem
Potkan (škrábne tě)- nech si poradit od přítele
Potkan spící- naslouchej svoje srdce, ono tě povede
Potkan (oblečený jako člověk)- poslouchej svoje vnitřní pocity a řiď se jimi
Potkan (vařit ho)- poslouchej svého jediného přítele
Potkan (zemře)- spokojené dny se změní na špatné období
Potkan (bílý) vidět ho- neznáš nic ze své minulosti, ani budoucnosti, ale přijdeš na to
Potkáňata (v hnízdě vidět)- něco se přihodí, co posune tebe a tvoji lásku blíže k sobě
Potkáňata kojit- někdo tě chce za ženu/muže
Potkáňata lezoucí- šťastné a dobré manželství
Potkani (útočící)- poslouchej, co ti radí tvoji přátelé
Potkani (v kleci vidět)- poslední dny před rozhodujícím soudem
Potkaní maso (mražené)- poslouchej svoje vnitřní pocity, a věř jedinému člověku, kterého miluješ
Potkaní maso (hodit zmrzlým)- poslouchej svoje přátele, ne nepřátele
Potkaní hnízdo vidět- posloužíš dobré věci, ale nevíš o tom
Potlesk (od lidí pro tebe)- úspěch se brzy dostaví
Potlesk slyšet- slavnostní chvíle před tebou
Potok (prudce tekoucí)- některé věci se dají do pohybu
Potok (v lese)- zážitky, které se dotknou tvého srdce
Potok (široký) vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Potok (namalovaný)- špatně pochopená situace, ale bez následků
Potok (potůček malý vidět)- poslední varování před změnou života, poslání je u konce
Potopa- očištění od všeho zlého v tvém životě
Potopit (chce tě někdo)- poslechni svoje pocity a řiď se jimi, nemůžeš dělat úplně všechno
Potrat- pochopíš některé souvislosti
Potraviny (vidět)- společenské události a radosti
Potrubí vidět- poškozené zdraví
Potrubí (bílé) vidět- nacházíš samé dobré věci na své cestě
Potrubí (bílé) držet se ho- dostaneš ještě šanci, neboj se
Potřeba (chtít ji vykonat)- vnímej svoje vnitřní pocity a poslechni je
Poušť (být na ní)- procházíš těžkým obdobím, ale přejde to, nebo zpomal, tvoje tempo je příliš rychlé
Pouť (být na ní s někým)- zvláštní situace tě čeká
Pouťová atrakce- směšné události
Pouzdro růžové (najít)- pospolitost s někým, kdo po tobě touží
Pozdravit někoho- považuješ se za dobrého člověka a také jím jsi
Pozlátko (barevné vidět)- následuj svůj instinkt, on tě povede
Požár vidět- pomáháš, kde můžeš, ale nepoděkují ti
Prádlo (spodní) vidět- špatné znamení, nebo pochopíš souvislosti a odejdeš
Prádlo (spodní) vybírat- naschvály od někoho
Prádlo (spodní) skládat sám- poslání je u konce, připrav se na novou cestu životem
Prádlo (spodní) probírat sám- někdo tě chce do postele
Prádlo (spodní) oblékat sám- pamatuj na to, že něco se musí stát, aby ses dostal o kousek dál
Prádlo (spodní) na sobě mít- něco se stane, co tě zarmoutí
Prádlo (spodní) červené na sobě mít- společenské události a potřeba lásky
Prádlo (nové, čisté)- špatné se obrátí v dobré
Prádlo (věšet sám)- spásná myšlenka, dostaneš nápad
Prádlo (věšet někoho vidět)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Prádlo (špinavé vidět)- starosti a problémy se životem, nebo pochopíš souvislosti a odejdeš
Prádlo (špinavé sbírat)- špatné zkušenosti s někým
Prádlo (hledat ve skříni)- zkoušíš nové cesty, která bude lepší
Prádlo (sundavat) z výšky sám- potřebuješ s něčím pomoci, ale nikdo nechce
Prádlo (sundávat) ze šňůry sám- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Prádlo čisté, vyprané (na hromadě vidět)- postupuješ dobrým směrem
Prádlo čisté, vyprané (vidět spadnout)- poslechni svoje vnitřní pocity a věř jim
Prádlo (ložní) vyprané vidět- společnost s někým, kdo tě nenávidí
Prach (létá okolo)- vše, co jsi dosud dělal, se obrací ve tvůj prospěch
Prach (zvířený)- poslouchej svoje pocity a řiď se jimi
Prach na podlaze vidět- potřebuješ se uklidnit
Prach (jít po něm)- starej se o svoje vlastní dobro
Prach zametat- poslechni svoje vnitřní pocity a odejdi odtud
Prach (na něčem vidět)- poslední varování před změnou života
Prales- spousta nepřátel okolo tebe, ale jednou je všechny přemůžeš
Prales (být v něm)- poslouchej svoje vlastní instinkty
Prameny (horké vody) vidět- nestačíš se divit, co ti život přinese
Prase (divoké) utíkat před ním- poslouchej svoje instinkty a poslechni je
Prase (divoké) spící vidět- pochopení situace a útěk
Prase divoké (honí tě)- poslouchej svoji vlastní intuici a řiď se jí, nebo zapomeň na minulost a žij nový život, nebo pozor na někoho blízkého, chce ti ublížit
Prase divoké (zraní tě)- poškozená pověst, ale napraví se
Prase divoké (zabije někoho)- poslední varování před nebezpečím v domě, nebo v rodin
Prase divoké (být obklopen jimi)- máš mnoho nepřátel
Prase (divoké) zaútočí na tebe- nebezpečí od někoho zlého, odejdi
Prase (divoké) slyšet- zpomal, něco je tady špatně
Prase (divoké) po levé straně od tebe- zpátky, odkud jsi přišel, nebezpečí
Prase domácí (černobílé vidět)- společně spojíš s někým síly a vyhraješ
Prase domácí (ležící na seně)- budeš se mít dobře
Prase domácí (odvážet odněkud)- poslední varování před novým životem
Prasata domácí (zanedbaná) vypustit je z ohrady- zase budeš žít normální život
Prasata domácí (poplácat je)- spokojené dny, ale také závazek do budoucnosti
Prasata domácí (hubená vidět)- špatné životní podmínky a málo práce
Prasata domácí (zanedbaná) v ohradě vidět- spousta špatných a nepřátelských lidí okolo tebe a ty nemůžeš nic dělat
Praskání (v nábytku) slyšet- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Pravěký tvor (vidět ho)- nebezpečí od někoho známého
Pravěký tvor (krmit ho)- odporná zrada od někoho, od koho to nečekáš
Prezident- autorita, která tě ochraňuje, ale nevíš o ní
Prezident bývalý (vidět ho)- pochopíš, že nic není náhoda
Prezident (hovořit s ním)- poslouchej svoje vnitřní pocity a nevěř nikomu jinému než sám sobě
Prezident (cizí) volat mu- staneš se důležitou osobou
Prezident (cizího vidět)- postavení ve společnosti se změní
Princ (mluvit s ním)- moudrost a láska na tebe čeká
Princ (vidět ho)- spokojené dny s někým milým a milovaným
Princ (dítě) vidět- následuj svůj instinkt, on tě povede
Princ (exotický) vidět ho- pochopíš, že nic není náhoda
Princ (exotický) mluvit s ním- poznáváš, že máš i přátele, kteří tě opouštějí v nejtěžším čase
Princátka (děti)- nastupovat je do vlaku vidět- nastoupíš na novou cestu životem a nebude to nic jednoduchého
Princátka (děti) nadávat je slyšet- nastavené zrcadlo, co je to proti tomu, co tě čeká, následuj svoje vlastní srdce, to tě nezklame
Princezna (vidět ji)- spokojené dny, ale také něco nového do života přichází, nebo následování svého instinktu, to je dobře
Princezna (dítě) vidět- nacházíš zase sám sebe, pokračuj v tom
Princezna (sám jí být)- zázrak na cestě
Princezna (hodná na tebe)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Princezna (ošklivá) vidět ji- něco je tady špatně, nemůžeš takhle dál
Princezna (exotická)- stojíš pevně na zemi, ještě se ukotvi
Princezna (exotická)- mluvit s ní- spokojené manželství a láska
Princezna (exotická) usmívá se na tebe- pokojné dny, ale náročný úkol
Princezna (exotická) pomůže ti- spokojené manželství, ale spousta nepřátel
Princezny (více jich vidět)- následuj svůj instinkt, on tě povede
Princezny (více) za ruce se držící- následuj svůj instinkt, on tě povede
Prkna (vidět)- společnost s někým neznámým, ale nebezpečným
Prkna (nosit)- spolupráce s někým nebezpečným
Prkno (žehlící) vidět- následuj svůj instinkt
Prkna (vratká)- síla a rozhodnost
Prkna (chodit po nich)- poslouchej svoje vlastní rozhodnutí, nespadneš
Prkna (podlaha) sedět na nich- brzy otěhotníš
Prkna (šroubovat dohromady)- pravda a láska zvítězí
Prs (svůj vidět)- podceňuješ se, máš být bohatý, ne chudý
Prskavka (zapálená) vidět ji- nastavené zrcadlo, pozor na nepřítele v domě, je to špion a naslouchá
Prskavka (zapálená) držet ji- zpozorni, něco se proti tobě chystá
Prst (bolavý na ruce mít)- spokojené dny, ale také zrada od někoho blízkého
Prst (s plastovým prstenem vidět)- počítej s tím, že ještě ta budoucnost bude krásná
Prst (někomu zlomit vidět)- kdo si na tebe ukazuje prstem, tomu se to všechno vrátí
Prsten (na ruce mít)- ochrana před zlem a pomluvami
Prsten (kupovat)- společenské události
Prsten (se zeleným kamenem)- odpovědnost za svoje činy je odpověď na pomluvy, které proti tobě jsou
Prsten (s tmavým kamenem vidět)- posloužíš dobré věci, ale nevíš o tom
Prsten (s velikým kamenem) vidět- katastrofální vztah se stane tím osudovým
Prsten (s lebkou) vidět- spokojené dny se zase vrátí
Prsten (s motýlem) vidět- naroste ti hřebínek, ale to je spíše dobře
Prsten (políbit někomu)- prokážeš někomu úctu
Prsten (zlatý) sundávat si jej- spokojené dny, ale také bída
Prsten (zlatý) s modrým kamenem vidět- nacházíš zase sám sebe a nebolí to už
Prsten (stříbrný na ruce mít) se žlutým kamenem- poslední upozornění před zásnubami
Prsten (svůj snubní najít)- poškozená minulost se vrátit nedá, ale život jde dál a začíná nová budoucnost
Prsten (mnoho jich vidět)- poslední varování před svatbou
Prsten (na něčí ruce vidět)- dostaneš nějaké varování před někým, koho neznáš, ale setkáte se, buď opatrný, není do dobrý člověk
Prsten (více) na prstech mít- spotřebuješ mnoho síly pro nic
Prsteny (najít)- poznáváš, že na světě nejsi sám
Prsteny (papírové nosit)- poškozená pověst se napravuje
Prsteny (kovové nosit)- poslední varování před láskou na celý život
Prsteny (zlaté, staré) vidět- na rozdíl od jiných máš nezkažený charakter a dobré srdce
Prsteny (zlaté, staré) sbírat- odměna tě nemine
Prsteny (zlaté) mnoho jich na ruce mít- vzpomeň si na to, co jsi prožil a zjistíš, že jsi už docela někdo jiný, než jsi byl
Prsteny (skleněné) sbírat- následuj svůj instinkt
Prsteny s kameny (mnoho jich vidět)- vzpomínky na dětství se vracejí
Prsteny (s černými kameny)- ostuda, nějaký problémem, který bude třeba řešit hodně naléhavě, něco se přihodí, co nebude pro tvoji rodinu příjemné
Prsteny (mnoho jich vidět)- pošlapaná pověst se napravuje
Prsty (někoho do nich v hněvu kousat)- spokojené dny, ale také zrada od někoho známého
Prsty (něčí vidět)- spokoj se s tím, co máš a nehledej více
Prsty (někdo ti je položí na hlavu)- pozor na nepřítele v domě
Prstýnky (snubní) vidět- zasloužíš si něco lepšího, než máš
Prstýnky (snubní) dávat někomu sám- nacházíš se zase na své vlastní cestě
Prodavač- dobrý obchod
Prodavač (mluvit s ním)- poslouchej svoje vnitřní pocity
Prodavač (nepříjemný na někoho)- spokojené dny, ale také bída v domě
Prodavačka- špatné pomluvy
Prodavačka (vidět ji)- problémy v životě, ale vyřeší se, nebo prodáváš zase sám sebe, nebo spousta práce tě ještě čeká
Prodavačka (nepříjemná)- spokoj se s tím, co máš a nehledej více
Prodavačka (hovořit s ní)- zpomal, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Prodávat (něco) sám- postupuješ dopředu
Pronásledován (být sám)- pochopíš souvislosti a odejdeš, nebo spousta nepřátel okolo tebe
Propadnout se (někam sám- poslouchej svoje vnitřní pocity a nevěř nikomu a ničemu jinému
Propast (vidět)- problémy se prohlubují
Propast (přeskočit)- problémy se překonají
Propast (stát nad ní s někým)- společné dny se začnou pomalu naplňovat a zastaví se čas
Propast (stát nad ní)- propadneš se hluboko na dno, a bude dlouho trvat, než se zase dostaneš nahoru
Propiska (psát, malovat s ní)- poslání
Prosit někoho- pokora a mírná povaha tě šlechtí
Prosit (někoho sám)- zpátky na zem, tohle není pro tebe
Prosit (sám o něco někoho)- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim
Proslov (někoho vidět mít)- spokojená domácnost, ale také hodně práce
Prostěradlo (vínové) vidět- spokojené manželství, ale také hodně práce v něm
Prostěradlo (bílé) vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Prostěradlo (červené) vidět- láska a přátelství
Prostěradla (měnit)- zpochybněná budoucnost, ale dostaví se úspěch
Prostitutka stará- pošpiněná pověst, ale obrátí se to proti tomu, kdo to způsobil
Protijed (mít)- nacházíš se na křižovatce života, běž za srdcem
Provaz (vidět)- záchrana je blízko, nebo naštěstí máš ještě nějaké přátele
Provaz (mít sám)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová
Provaz (škrtí tě s ním někdo)- zpozorni, něco se proti tobě chystá
Provázek (kupovat)- najdeš zase sám sebe, neboj se
Provázek (červený) vidět- spokojené dny, ale také bída
Provázek (má na krku někdo) škrtící- spousta práce a nebezpečí od nějakého člověka ve tvé blízkosti
Provázky (zelené) vidět- spousta lásky, ale také závisti
Provázky (zacuchané) vidět- prožíváš složitý život, ale to se změní
Proud (ve vodě)- něco tě stále drží u zdi a nemůžeš se pohnout z místa
Proud (ve vodě) bojovat s ním- nepřízeň osudu tě stále ještě neopustila
Průvan (cítit)- škoda rány, která padne vedle, spousta věcí zůstává nedokončená
Průvod (lidí vidět)- pochopíš souvislosti
Průvodce (vidět ho)- spokojené dny, ale také špatná životní úroveň
Průvodčí (vidět ho)- poslouchej svoje pocity a věř jim
Průvodčí (žena) vidět ji- spadne na tebe veliká odpovědnost za druhé, ale neboj se, nebude to tak hrozné, jak se obáváš
Průvodčí (žena) hovořit s ní- něco tě provází na tvé cestě životem, nebo poznáš svoji minulost a budoucnost, nebo pozor na pomluvy a drby o tobě
Pryskyřice (z břízy) vidět ji- spolehlivost a láska na tebe mají dobrý vliv
Přátele mít- dobrá rada
Příbuzní- dobré znamení
Příbuzní (nepřátelské, zamračené) vidět- neznalost zákona neomlouvá, ale platí to i pro vesmírné zákony
Příkop (vidět)- poslední varování před změnou života
Přikrčit se (sám)- zapadneš mezi ostatní
Přirození (svoje) vidět- pozor na nepřítele v domě a na pomluvy
Přirození (svoje) holit si- spočítej si, kolik máš přátel a kolik máš nepřátel
Příšera (vidět ji)- začni se něčemu usilovně bránit
Přítel (partner) vidět ho- moc ti tento člověk chybí a ty jemu také
Přitisknout se (k někomu sám)- máš někoho moc rád
Přiznání (od někoho slyšet)- poslední varování před nešťastnou láskou
Přízrak (kouřový vidět)- prastará síla na tebe čeká, nadešel čas zúčtování, a ty budeš prvním z těch, kteří se dostanou na řadu. Ale neboj se, nedostaneš žádný trest, naopak
Přízrak (více jich vidět)- obklopuje tě nějaké nebezpečí
Přízraky (bojovat s nimi)- svádíš marný boj s něčím, co nejde změnit
Předsíň (být v ní)- špatná zpráva, nebo spokojené dny, ale také málo lásky v životě
Představení (vidět)- poslechni svoje vnitřní pocity a řiď se jimi
Přechod (stát na něm)- přejdeš do jiného života a nebude to vůbec jednoduché, nebo nacházíš se na křižovatce života
Přechod (přecházet)- pamatuj na to, že jednoho dne tě čeká štěstí, ale teď pro to musíš něco udělat
Přechod (utíkat přes něj s lidmi)- pospíchej pomalu
Přechod (přes silnici) červený vidět- zpomal, něco je tady špatně
Překážka (červenou vidět)- nějaká výstraha před nebezpečím
Překvapený (příjemně být sám)- radost a svoboda
Překvapený (být sám)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová, nebo spousta lásky a obětavosti, která se ti vrací, nebo spokojené dny
Přeskočit (něco sám)- překážkám je konec, přeskočil jsi je a nechal za sebou
Převlékat se- změníš svoji roli v životě
Převozník (vidět ho)- naděje na lepší život
Převozník (hovořit s ním)- pochopení situace a útěk
Psát sám- dostaneš zprávu, která se tě bude týkat, nebo potřebuješ se dostat dál, ale zatím nemůžeš
Psát (datum a čas) sám- pozor na to, co kdy, kde děláš
Psát (a dělat chyby)- něco se v životě stane, co tě hodně moc překvapí
Psát cizím jazykem- brzo se odstěhuješ
Psát (někoho vidět)- dostaneš zprávu, která je o někom, nebo někdo tě chce zničit, nebo poslední varování před změnou života
Psát (něčí jméno)- poslání k tomuto člověku
Psát čísla- někdo se tě bude snažit zastavit, ale nepovede se mu to
Psát (známky červeně)- zapomeň na to, co bylo a soustřeď se na to, co bude
Psát (na něco)- pokračuj na své cestě životem
Psát (na tabuli) sám- spokojené dny, ale také bída
Psát (někoho vidět) na něco- pozor na nepřítele v domě
Psi (smečka) běžící za tebou- starosti se hromadí, ale neboj se
Psi (slyšet štěkat)- pronásledování skončí
Psi (vidět)- nepřátelství, ale také vítězství nad nepřítelem, nebo pamatuj na to, že nejsi na světě sám
Psi (mnoho vidět)- nepřátelství od někoho blízkého
Psi (proběhnou okolo tebe)- znamení něčeho zlého ve tvé blízkosti
Psi (chtějí tě pokousat)- nepřátelství od několika lidí
Psi (štěkají na tebe)- nikdo se tě nezastane
Psi (skáčou, útočí na tebe)- spokojené dny teprve příjdou, ale teď bojuj
Psi (napadnou tě, pokoušou tě)- osud je nemilosrdný, ale všechno jednou skončí
Psi (útočící) poštvané někým na tebe- nebezpečí od někoho blízkého
Psi (kteří roztrhali jiné psi)- zlo se obrací proti sobě navzájem, neboj se, vše se obrací
Psi (mnoho jich vidět)- poslední varování před změnou života
Psi (mrtvé vidět)- špatná zkušenost s něčím neznámým
Psi (vlčáci) vidět je- spousta lásky, ale také nenávisti tě čeká
Psycholožka (vidět ji)- napjatá situace se uklidní
Psycholožka (hovořit s ní)- poznáš zase sám sebe a nebude to už bolet
Ptáček (ochočený)- dobré znamení, štěstí se otočí a usměje i na tebe
Ptáček krásný, barevný (poplive tě)- štěstí tě najde, ale nebude trvat dlouho (skutečně se to zdálo :-))
Pták bílý (držet ho)- dobré znamení
Pták bílý (umře-li)- splní se tvoje předtucha, že se něco stane
Pták bílý/světlý (letět ho vidět)- omámení láskou
Pták (mrtvý) vidět ho- ztracená naděje, ale zase se najde nová
Pták (vodní) který plave- znovuzrozené ambice
Pták (malý) útočí na někoho- dostaneš nějakou šanci něco změnit
Pták (mluví s tebou)- poslední varování před posledním pokusem o změnu tvého života
Pták (s chocholkou)- poslechni své srdce, ne rozum
Pták (pokálí tě)- štěstí
Pták obrovský (odnáší tě)- odpověď na tvoje otázky je v tobě
Pták obrovský (letící)- spokojené dny tě čekají
Pták (barevný) vyletí odněkud- spokojené dny, poznání
Ptáci na stromě- potřebuješ se odpoutat od této situace, ale nevíš jak
Ptáci na stromě a zpívají- veliká radost z úspěchu a požehnání tvé práci
Ptáci (vidět je létat)- starosti se odstraní zcela sami
Ptáci (malé vidět)- postačí, když máš něco, velké věci příjdou sami
Ptáci (na zemi vidět)- starosti se usadí
Ptáci (zobající na zemi)- spousta věcí se bude zdát jiná, než je
Ptáci létající do hnízda- krásné a dobré manželství
Ptáci (hledí na tebe)- je tady krásná budoucnost
Ptáci (mořští) vidět je- pochroumaná pověst se napravuje
Ptáci (vypustit je)- svoboda ducha a mysli
Ptačí zpěv slyšet- pochopíš, že nic není náhoda, nebo zpomal, něco je tady špatně, nemůžeš takhle dál, naslouchej svému srdci
Ptát se někoho na něco- příjdou horší chvíle, ale nedej se
Ptát se (na něco sám)- potřebuješ nějakou radu i v životě
Půda (hlína) odkrytá- upřímnost zabolí
Pudink (vanilkový) vidět- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo
Puchýř (bolestivý) mít- zloba a nenávist tě pronásledují
Puk (hokejový) střílet ho- pochopení situace a obrana
Pult (v obchodě) prázdný vidět- špatná pověst o tobě
Pult (v obchodě) vidět- společnost s někým neznámým, ale nebezpečným
Punčocháče (černé) na sobě mít- čertovina od nějakého blízkého člověka
Punčocháče (bílé) mít na sobě- spokojené dny
Punčochy (bílé) vidět- společnost s někým neznámým, ale hodným
Punčochy (černé) na sobě mít- posloužíš dobré věci, ale nepoděkují ti
Punčochy (černé) vidět- spousta lásky a sexu v životě, ale málo pochopení
Punčochy (červené) vidět- spolehlivá zpráva o něčem důležitém
Punčochy (staré) vidět- zamkni své vzpomínky na sedm západů a nech je být
Punčochy (s oky) mít na sobě sám- potřeba něžného sexu
Punčochy (oblékat)- spojenectví s tvojí láskou
Punčochy (mít na sobě sám a padají)- zpozorni, něco se proti tobě chystá
Punčochy (sundat si je sám)- následuj svůj instinkt, on tě povede
Punčochy (vidět)- poslední varování před láskou
Pupeny (na odumřelém stromě vidět)- začíná ti nový život
Pupínky (červené) vyrážku vidět- zapomeň na soupeření se zlem a raději ho opusť
Puška (vidět ji)- zapomenuté příkoří se ti vrátí, nebo spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová
Puška (střílet z ní)- nestarej se o to, co bude, prostě žij
Puška (někdo ji má)- spolupráce s někým neznámým, ale nebezpečným
Puška (někdo s ní na tebe míří)- zpomal, je to všechno příliš rychlé
Puška (někoho s ní vidět mířit)- zpomal, něco je tady špatně, a vrať se na začátek
Puška (mířit s ní sám)- požádáš někoho o pomoc, ale odmítnou ti ji
Puška (pistole) někdo z ní po tobě střílí- nebezpečí od někoho známého
Pušky (někdo z nich střílí)- pozor na nepřítele v domě, naslouchá
Puzzle vidět- špatné vzpomínky na dětství se začnou skládat dohromady
Puzzle (skládat) sám- postupuješ na své cestě životem
Puzzle (kousky nacházet)- poslední varování před změnou života
Puzzle (vidět skládat)- potřebuješ si urovnat svůj životní prostor
Pýchavky (vidět)- zpátky na zem, něco je tady špatně
Pýchavky (zčernalé, špatné) vidět- zapamatuj si jedno, nejsi na světě sám
Pyl (vidět)- společnost s někým milým, ale také zázračné uzdravení
Pyl (do čaje dávat)- zázračné uzdravení tě čeká
Pyramida (mexická) vidět ji- spokojené dny, ale také faleš od někoho
Pytel igelitový (plný)- starostí nad hlavu
Pytel (černý)- starosti se nějak nashromáždily, ale vyhodíš je oknem ven
Pyžamo (staré, špinavé mít na sobě)- něco se stane, co tě bude moc trápit
Pyžamo zahodit- uzdravení a radost
Pyžamo (kalhoty) vidět- spousta práce a starostí s dětmi
Konchedras 22.2. 2023