H

Háček na zdi- tvoje myšlení se posune úplně opačným směrem

Háček na zdi (vytrhne se)- něco se přihodí, co vytrhne celou situaci z konceptu a uvrhne ji do úplně nového světla

Háček (rybářský) vidět- nastav svoji tvář pravdě a podívej se na sebe ze všech úhlů, koho vidíš?

Háček (rybářský) házet sám- spokojené dny, ale také štěstí na cestě

Háčkovat- utkáváš svůj vlastní, osobitý život

Háčkovat (z vlny) sám- pochopíš souvislosti a odejdeš

Had (snaží se někoho uštknout)- poskytnutá pomoc se ti vrátí v dobrém

Had (který tě pronásleduje)- někdo, nebo něco se pokouší dostat do tvé blízkosti, aby tě to ohrozilo, není dobré věřit každému na slovo

Had (někdo mu ukousne hlavu)- podařené manželství a osudový vztah

Had (škrtí někoho)- něco se z tvé minulosti dostává na povrch a že je obtížné se s tím vyrovnat

Had (kousat do něčeho ho vidět)- spokojené dny se zase vrátí, ale bude to nějakou dobu trvat

Had (jedovatý) uštkne tě- zaměř se na to, co ti škodí a odstraň to

Had (jedovatý) uštkne tě několikrát- zpomal, je toho na tebe příliš mnoho

Had (jedovatý)- nepřítel v domě a zrada od někoho

Had (jedovatý) vidět ho- společně s někým budeš něčemu zlému čelit, nebo spokojené dny jsou v nedohlednu

Had (jedovatý) lezoucího vidět- spolupráce s někým nedobrým

Had (jedovatý) bojovat s ním sám- máš na světě mnoho nepřátel, ale nemohou na tebe

Had (jedovatý) zabít ho- oplatíš něco někomu, ale neuškodí ti to, nejsi zlým člověkem

Had (jedovatý) uříznout mu hlavu- zaplatíš za svoji důvěřivost, ale poučíš se

Had (bílý) vidět ho- nepřítel je v dohledu

Had (bílý) chovat ho na prsou- zrada od někoho, komu věříš

Had (malý, bílý) mít ho- špatná životní situace, ale něco se stane, co posune tvoji cestu na jinou uroveň

Had (malý, bílý) chovat ho na prsou- závist od někoho, kdo tě nenávidí

Had (malý, bílý) někdo ho zašlápne- společnost s někým neznámým, kdo tě nepochopí, ale zatratí

Had (malý, bílý) spláchnout ho do záchodu- spokojené dny, ale také zkouška ohněm

Hádanka (napsaná)- protože jsi hodný a spravedlivý, dostaneš, co si zasloužíš, ale ještě nemáš vědět, co

Hádat se (dohadovat s někým)- poslouchej svoje vnitřní pocity a řiď se jimi

Hádat se (s někým sám)- potřebuješ se uvolnit a odpočinout si, nebo zákeřná zrada od někoho, nebo následuj svůj instinkt, on tě povede

Hadi (černé vidět)- zpomal, něco je tady špatně, nepřátelské chování lidí tě chce poškodit

Hadi (mnoho černých vidět)- nastoupíš na novou cestu životem, ale někdo ti nebude přát

Hadi (škrtiči) vidět je- poslední varování před změnou života a před bídou

Hadi (škrtiči) chodit mezi nimi- zpomal, něco je tady špatně, něco jsi zapomněl udělat a následky si poneseš

Hadi (škrtiči) padají na tebe- zapomeň na minulost a buduj si budoucnost, máš na to dost času

Hadice (gumová) vidět – spokojené dny, ale také krize ve vztahu

Hadice (s vodou ji vidět)- stáváš se zase lepším člověkem

Hadice (požární) vidět- nepříjemné záležitosti tě čekají

Hádka (slyšet ji sám)- zpomal, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Hadr bílý (vidět ho se hýbat)- nečekaná pomoc od někoho, od koho bys to vůbec nečekal

Hadr (vidět)- potřebuješ si odpočinout a uvolnit se

Hadr (utírat s ním něco)- spokojené dny, ale také hodně práce

Hadry (bílé) zmuchlané vidět- spokoj se s tím, co máš, a nehledej více

Hák (kovový) nad sebou vidět- špatné zprávy o něčem důležitém

Hák (kovový) více jich vidět- spokojené dny, ale také hodně práce

Háky (kovové) držet se jich- poznáváš zase sám sebe, ale tentokrát jsi někdo jiný

Hala prázdná- pocit osamění se ztratí

Hala veliká- prostor pro lásku

Hala velká (být v ní)- poslední varování před změnou života

Hala (tovární) být v ní- spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Hala (tovární) vidět- spokojené dny, ale také spousta práce a starostí tě čeká, zpomal, něco je tady špatně

Hala (tovární) utíkat přes ni- spokojené dny, ale také pronásledování od někoho, koho moc dobře znáš

Halenka (oblékat si ji)- špatné dny před tebou

Halenka (modrá) na sobě ji mít- nacházíš zase sám sebe, ale bolí to

Halenky (květované) vidět- špatná zpráva

Halenky (špatně šité) vidět- poslední varování před změnou života

Halloween (vidět)- spokojené dny, ale také nepřátelství v domě

Hamburger (mnoho jich vidět)- poznáváš, že všechno, co je jen na oko za moc nestojí

Harmonium (hudební nástroj) zlaté vidět- návštěva někoho důležitého, koho si velice ceníš

Harmonium (zlaté) hrát na něho sám- začni se zase zajímat o to, co a kdo tě učiní šťastným a spokojeným

Hasící přístroj mít- posloužíš dobré věci a nespálíš se

Hasiči (hovořit s nimi)- pozor na nepřítele v domě, naslouchá

Hasiči (pomáhat jim)- nastavené zrcadlo, pomoc se připravuje i pro tebe

Havran (pouze sedící)- dobré znamení

Havran (krákající, letící )- špatné znamení

Havran (mluvící s čarodějnicí)- poslední varování před nepřítelem, ale budeš včas varován

Hebké (něco) cítit- spolupráce s něčím, co ještě neznáš, ale poznáš

Helikoptéra (vidět ji letět s někým)- poslední varování před dalekou cestou do neznáma

Helma (stará vojenská) na někom ji vidět- spojenectví s někým, kdo tě bude ochraňovat

Helma (pracovní) mít ji sám- padáš dolů, ale zase půjdeš nahoru

Helma (vycpávat ji)- poslední varování před změnou života

Herec (vidět ho)- poznej svoje vnitřní pocity a věř jim, nebo máš na kahánku minulost, ale začíná budoucnost, nebo poslední varování před změnou života

Herec (hovořit s ním)- pohádka pro děti, ale i pro tebe, nevěř ani slovo, co kdo říká o sobě

Herec (zemřelý) vidět ho- pozor na nepřítele v domě, varování před nějakým zlým člověkem

Herec (zemřelý) hovořit s ním- obklopuje tě mnoho zla, ale dokážeš se z toho dostat sám

Herečka (vidět ji)- podařené manželství

Herečka (mluvit s ní)- postupuješ na své cestě životem a nacházíš samé dobré lidi

Herečka (být jí sám)- poznáš dobrého přítele

Hladit (někoho po vlasech sám)- spokojené dny, ale také zklamání od někoho blízkého

Hladit (někdo tebe)- zpátky na zem, něco je tady špatně, nemáš žádnou lásku na zemi

Hladový být- poslouchej, co ti říká tvoje podvědomí a následuj ho

Hlas (slyšet)- pozdě, ale přece

Hlas (který čte knihu) slyšet- poslouchej, co ti kdo říká a přemýšlej nad tím

Hlas (vlastní) ztratit- varování před pomluvami, které se k tobě dostanou, nerozšiřuj je dál

Hlas (hluboký, příjemný) slyšet- staneš se ještě více zamilovaným, nebo poslední varování před láskou

Hlas (mužský) hluboký slyšet- začneš se více zajímat o to, co bude dál

Hlas (mužský) slyšet- pozor na nástrahy

Hlas (nepřátelský) v telefonu slyšet- pochroumaná pověst, ale napraví se

Hlas (ženský) slyšet- poslouchej, co ti říká tvoje srdce, nebo stále máš co na práci

Hlas (dívčí) slyšet- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim

Hlas (ostrý, vzteklý) slyšet- pokračuj na své cestě životem, ale neber si nic osobně

Hlasy (divé) slyšet- zpomal, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Hlášení (nádražní) slyšet- najdeš zase sám sebe, ale bude to hodně těžké, protože máš hodně špatných vzpomínek na minulost

Hlava (malou, komickou vidět)- příjdeš na jiné myšlenky

Hlava (vidět někoho na ni upadnout a zemřít)- spolek proti tobě se rozpadne, neboj se

Hlava (někdo s ní o něco udeří)- následuj své srdce a nezastavuj se

Hlava (cizí, oholená) vidět ji- podobné zájmy, jako tvoje láska, nutnost být spolu

Hlava (holou vidět)- následuj svůj instinkt, on tě povede

Hlava (medvěda) chňapne po tobě- nebezpečí od někoho, komu věříš

Hlazen být po vlasech- někdo tě má moc rád

Hledat stále něco- ještě nemáš všechno v životě srovnané, ještě tě čeká hodně moc práce

Hledat někoho- stále se snažíš přijít na to, co se děje ve tvém životě, ale je to přece zřejmé, nebo snažíš se najít nějaké východisko ze situace, ve které ses ocitl, je třeba všechny situace řešit

Hledat (někoho/ něco)- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim

Hlemýžď (vidět jej)- poslouchej svoje vlastní srdce a nedej se zlákat penězi

Hlemýžď (držet jej za ulitu)- pochopil jsi svoji cestu

Hlemýžď (mnoho malých lezoucích vidět)- společnost někoho tě tak obtěžuje, že bys raději nebyl

Hlemýžď (více) sbírat je- nastavené zrcadlo 

Hlemýžď (obří) mnoho jich vidět- poslední varování před nepřátelskou osobou

Hlídaný (být sám)- spolehni se pouze sám na sebe a unikneš mrzutostem

Hlína (vidět ji)- naskládej všechny svoje povinnosti na jednu hromadu a jdi si odpočinout, nebo dobré znamení, nebo spokojené dny, ale také hodně práce s nějakým problémem

Hlína (suchá) v květináčích vidět- zastavená záležitost, ale zase se rozeběhne

Hlína (sypat ji někam sám)- společnost s někým neznámým, ale nebezpečným, nebo společenské události se tě netýkají, zato máš bohatý duchovní život

Hlína (sypající se vidět)- spokoj se s tím, co máš a nehledej více

Hlína (suchou vidět)- poslechni svoje vnitřní pocity a věř jim, nebo spousta práce tě ještě čeká

Hlína (suchá) sbírat ji- špatné vzpomínky na dětství

Hlína (na botách ji mít)- závist od okolí a žal

Hlodavci (vidět je)- patříš mezi vyvolené

Hlodavci (v kleci) vidět- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim

Hluk (slyšet)- nějaké podařené zprávy se k tobě dostanou

Hmyz- poslední varování před nepřítelem, nebo zpátky ke vzpomínkám

Hmyz vidět- spatříš svoji budoucnost

Hmyz (padá na tebe)- společnost s někým známým, ale falešným

Hmyz (bzučící)- pomluvy

Hmyz (bodne tě)- bolest v srdci

Hmyz (mrtvý vidět)- starost a obava zmizí

Hmyz (vidět ve vodě plavat)- spokojené dny, ale také nenávist od někoho

Hmyz (plivající vidět)- závist a nenávist od okolí

Hněv (vůči tobě)- společenské události

Hněvat se (sám)- poslední varování před změnou života

Hněvat se (někdo na tebe)- poslední varování před změnou života

Hnis (ze sebe vidět vytékat vidět)- ošklivé vzpomínky se nezapomenou

Hnízdo (ptačí vidět)- něco se ti povede a nebudeš o tom ani vědět

Hnízdo (ptačí) být v něm- poslední varování před změnou života

Hnůj- štěstí a zdraví, ale za vysokou cenu

Hnus (nějaký vidět)- potřebuješ se odpoutat od tohoto pochybného života, ale ještě musíš chviličku vydržet

Hodina (čas) druhá na hodinách- pošlapaná čest se ti zase navrátí

Hodinová ručička (na určitém čase)- dostaví se nějaká událost, kterou potřebuješ urychlit

Hodiny vidět- popostrčíš čas

Hodit (něčím)- v životě nic není náhoda

Hodit po někom něco- rozzlobený být

Hodit (někdo něco před tebe hněvem)- pospěš si s důležitou věcí

Hodit s něčím (na stůl zlostí)- napadán být pro něco, co jsi neudělal

Hodit s něčím (v zoufalství)- poslední varování před neštěstím, pokud neutečeš

Hodný (někdo být)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se tady pokazilo

Hokej (hrát)- poškození zdraví, zdravotní problémy

Hokej (vidět hrát)- spokojené dny, ale také spousta práce tě čeká

Hokej (někoho vidět hrát)- posloužíš dobré věci, ale nepoděkují ti

Hokejista (vidět ho)- pochopení situace, že je něco špatně

Hokejista (mluvit s ním)- tvrdá lekce pro někoho, kdo ti chtěl ublížit

Holanďané (vidět je)- zpátky na zem, něco je tady špatně

Holčička- dětství, které se vrací ve vzpomínkách

Holčička (malá) udeřit se do hlavy a upadnout vidět- pokračuj na své cestě a práci, nic tě nemůže zastavit

Holčička (tančící) vidět ji- radost, že všechno dobře dopadlo

Holčička (obejme tě)- spokojené dny, ale také zrada od někoho blízkého

Holčička (smutná) vidět ji- smutek a pláč, ale neměl by být dlouhého trvání

Holčička (kudrnatá)- vzpomínky na dětství

Holčička (s culíky)- požádej o pomoc a neboj se

Holčička (s culíky) postižená- návrat do dětství

Holčička (v šatech ji vidět)- zpomalené dny, ale také láska a touha

Holčička (utíkající vidět)- pozor na nepřítele v domě

Holčička (držet ji v náručí)- vzpomínky na dětství se ti zase vracejí, ale teď už bez hořkosti

Holčička (zemře)- staré rány se zase otevřou, ale vyčistí se to a zahojí

Holčičky (více jich vidět)- spokojené dny, ale ne manželství

Holčičky (hovořit s nimi)- spokojené dny, ale také bolest v duši

Holinky (na sobě mít sám)- nacházíš zase sám sebe, ale je to těžká práce

Holinky (dětské) vidět- pozor na špatné a nebezpečné zacházení s tvým tělem

Holit se (někoho vidět)- pochopíš souvislosti a odejdeš

Holit se sám- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim, nebo pospěš s nějakou záležitostí

Holit (někdo tebe)- spousta práce a starostí, ale něco se ti podaří a bude zase dobře, nebo zapomeň na to, co bylo, teď se dostáváš dál

Holub (bílý)- více jich vidět- pomalu, ale jistě se dostáváš tam, kam máš, nebo nacházíš na své cestě mnohé poklady a začínáš jim rozumět

Holub (bílý) několik jich fotit- nastavené zrcadlo společnosti, najdeš pravé přátele

Holub (bílý) létající- nacházíš na své cestě několik přátel, kteří tě ochraňují

Holub (bílý) drží něco v zobáku- pospěš s nějakou záležitostí

Holub (bílý) upustí ti něco ze zobáku do dlaně- najdeš zase sám sebe, neboj se

Holub (bílý) sedne si na tebe- poslouchej svoje vlastní pocity a věř jim

Holub (bílý) obejme tě křídly- spokojené dny tě ještě čekají

Honěn být sám a dohoněn- vzpomínky tě pronásledují a nejsou zrovna příjemné a hezké

Honěn být někým- poslední varování před následky svého minulého života, ale neohrozí tě to tolik, jak se obáváš

Honit a dohonit někoho- počítej s tím, že jednoho dne se setkáš s tím, s kým se setkat chceš

Hora (veliká) se skalami vidět- nebezpečí v dohledu, následuj svůj instinkt, on tě povede

Horké (cokoliv) cítit- připrav se na to, že bude ve tvém životě ještě hodně lásky a vášně

Horolezci (vidět je)- společenské události tě ještě čekají

Hory (lézt na ně)- starosti budou zažehnány

Hory (být na nich)- zpomal, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Hory (zasněžené) vidět- spokoj se s tím, co máš a nehledej více, je tady něco, co nevidíš, ale co tě udělá slavným

Hory (na fotografii vidět)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Hořet něco vidět- něco se stane, co tě nepotěší

Hospoda (vidět ji)- společenské události

Hospoda (být v ní)- nacházíš zase sám sebe, ale není to jednoduchý proces, nebo něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Hosté (mnoho jich vidět)- radost v životě

Hostina ( kde nejsi vítaný) - boj o spravedlivou věc, která se dlouho tajila

Hostina (být na ní)- spokojené dny tě ještě čekají

Hotel (vidět)- procestuješ někam daleko, nebo pokračuj na své cestě životem

Hotel (být v něm)- spokojené dny, ale také spousta práce okolo

Hotel (spát v něm)- pokračuj na své cestě životem

Hovor (slyšet)- kamarádství a láska na sobě mohou pracovat, aby vydržely celý život

Houba (rozkrojenou vidět)- viník je na dosah

Houba (růžová) vidět ji- pozor na nepřítele v domě

Houba (průhledná)- zpomal, něco je tady špatně, ještě máš nějaké přátele

Houba (průhledná) sahat na ni- spokojené dny, ale také mnoho nepřátel máš okolo sebe

Houba (zelená) vidět ji- spokojené dny, ale také závist od okolí

Houba (někdo ji utrhne)- spokojené dny, ale také spousta problémů se zdravím

Houba (na mytí nádobí) vidět ji- spousta práce a námahy tě čeká

Houby (vidět)- špatná zpráva, nebo spokojené dny, ale poslední zkouška před tebou

Houby (jedlé) vidět- špatná, ale i dobrá zpráva, ale dobrá je většího významu

Houby (hledat sám)- spokojené dny, ale také bída

Houby (pýchavky) vidět- opožděné štěstí tě čeká

Houby (sbírat sám)- hodně moc namáhavá práce, která se ale vyplatí, nebo poslouchej, co se okolo mluví, a vyvoď z toho důsledky, nebo nemoc je na cestě

Houby (krájet sám)- starosti zmizí, nebo poslední varování před změnou života

Houby (sirové) jíst sám- poslední varování před nemocí, která tě postihne

Houby jedlé (ochutnávat, jíst)- starosti se odstraní samy, nebo zdraví a štěstí

Houby červivé- starosti s marnou snahou odstranit je

Houby (jídlo z nich vidět)- odpočívej, pokud to jde, budeš mít hodně povinností

Houby (ohromné)- ohromná práce, ohromné peníze :-)

Houby nejedlé- strach a obavy z budoucnosti

Houby nejedlé (sbírat)- nemoc

Houby (černé, ošklivé) vidět- zpomal, něco je tady špatně nemůžeš takhle dál

Houby (černé, ošklivé) uvařit- spokojené dny, ale něco se stane, co tě znepokojí

Houby (shnilé, červivé) vidět- společnost s někým neznámým, ale nebezpečným, nic dobrého od něho nečekej

Houby (shnilé, červivé) sbírat- společnost s někým neznámým, ale nebezpečným, nic dobrého od něho nečekej

Houpačka (více jich vidět)- společnost s někým neznámým, ale nebezpečným

Houpačka (houpat se na ní s někým)- spolupráce s někým neznámým

Houpačka (někdo tě na ní houpe)- spokojené dny

Houpat se (na něčem ve veliké výšce, mít závratě a strach)- bát se o budoucnost

Houpat se (na houpačce)- poslední varování před svatbou

Houpací síť (někoho ní vidět)- poslání je u konce

Housenka- něco se pokazí, budeš muset začít od začátku

Housenky hladit- počkej s rozhodnutím

Houska (jíst ji)- pomoz sobě, pomůžeš druhým

Houska (mazat ji)- něco se stane, co tě rozruší, ale neboj se, nebude to ani nebezpečné, ani bolestivé

Houska s máslem (jíst ji)- poznáváš zase sám sebe

Housky (vidět)- dostáváš se někam daleko na cestě

Housle vidět- najdeš svoji vlastní cestu životem

Housle držet- staré rány se zase otevřou, ale zahojí se

Housle (hraje na někdo)- ocenění za tvoji práci

Hovořit potichu- tvoje pomoc je nenápadná, ale účinná

Hovořit sám (anglicky)- potřebuješ se odstěhovat jinam, než jsi teď

Hovořit (s někým sám)- dostaneš nějakou zprávu, nebo záhadné záležitosti se brzy vyjasní

Hovořit (cizí řečí) s někým sám- odstěhuješ se do ciziny

Hovořit (s cizincem)- pokračuj na své cestě životem a dočkáš se odměny

Hovor (lidí poslouchat)- dozvíš se pravdu o něčem, co je ti dlouho utajeno

Hra (být v ní)- poslechni svoje vlastní myšlenky a řiď se jimi

Hra (sportovní) zúčastnit se jí- poslouchej svoje vlastní myšlenky a řiď se jimi

Hračky (nafukovací) vidět- nastavené zrcadlo, pouze tak poznáš, jaké lidi okolo sebe máš

Hračky (nafukovací) dostat- najdeš zase něco, co tě naplní nadějí

Hrad (opravovaný, rozestavěný) - buduješ si dobré postavení ve společnosti

Hrad (temný, zašlý vidět)- pocit osamělosti se brzy vytratí

Hrad vidět- obnovení postavení ve společnosti

Hrad (být na něm)- spokojené dny tě čekají

Hrad (starý) vidět- poslední varování před změnou života a láskou na celý život

Hrad (starý) být v něm- spokojené dny

Hrad (opuštěný) být na něm- spousta lásky, ale také nenávisti tě čeká

Hradby vidět- ochrana před zlem

Hračka (najít ji)- poslední varování před rozchodem

Hračky (vidět)- zasloužíš si mnohem více, než máš

Hračky (dětské na písek) červené vidět- spousta lásky, ale také nenávisti tě čeká

Hračky (plastové, barevné)- poslouchej svoje vnitřní pocity a věř jim

Hračky (nakupovat)- spokojené dny, ale také varování před zlobou jedné osoby

Hrách (lusky) trhat- spokojené dny, spatříš svoji budoucnost

Hraničář (vidět jej)- posloucháš svoje vlastní srdce, a to je dobře

Hraničář (pomáhajícího vidět)- průvodce životem

Hranolky- poslední šance je na dosah

Hranolky (vidět)- spokojené dny tě čekají, nebo nastavené zrcadlo, něco je tady špatně s tvým životem, spoléháš se příliš na ostatní, než na sebe

Hranolky (kupovat)- stará láska nerezaví

Hrát (divadlo) představení- pochopení od někoho, kdo je hodně mocný a pomůže ti

Hrát (stolní hru)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Hrát (s míčem) sám- zpátky na zem, něco je tady špatně

Hrát si (s dětmi) sám- špatná životní situace, ale potom úspěch

Hráz vidět- nevíš, co bude dál

Hráz (vidět bortit se)- poslední varování před novým životem

Hrdina (akční) vidět ho- honem si něco přej, padá hvězda

Hrnec (s ohněm vidět)- poslední varování před změnou života

Hrneček- skromnost

Hrneček (napít se z něho)- závidí ti tvoje krásné děti

Hrnky (umývat je)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Hrnky (prázdné) vidět- přijdeš na něco nového

Hrob (starý) otevře ho někdo- zpomal, něco je tady špatně, něco ti kazí život a ty to nevidíš

Hrob (starý) vidět ho- zpomalené dny, ale něco se stane, co tě posune o kousek dál

Hrob (hrobka) vidět zavřít- zaháníš zlobu ze své blízkosti, ale stále je jí tam ještě mnoho

Hrobka (černá) být v ní- návštěva nějakého nedobrého člověka, pozor na něho

Hroch (vidět ho)- společnost s někým nepříjemným

Hroch (zaútočí na tebe)- spatříš svoji budoucnost, ale nebude růžová

Hromada (něčeho)- stoupáš vzhůru

Hromada suti- někdo se tě bude snažit zesměšnit, ale zesměšní sám sebe

Hrom (slyšet)- pospěš si s nějakou záležitostí, nebo pamatuj na to, že nejsi na světě sám, přichází pomoc, nebo společnost s někým neznámým, ale nebezpečným

Hromy (slyšet v dálce)- neboj se ničeho špatného, máš ochranu

Hrozen (víno) rozmáčknout ho- spokojené dny, ale také bída v domě

Hroznová šťáva (vidět ji)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Hruď (políbit ji někomu)- poslední varování před zásnubami

Hruď (nahá mužská vidět)- potřebuješ ochranu a oporu

Hruď (nahá, mužská) ležet na ní- potřebuješ ochranu a oporu, ale dočkáš se

Hruď (mužskou, chlupatou vidět)- poškozená pověst, ale napraví se

Hruška (někoho jíst ji vidět)- poznání, že něco je někde špatně, ale u tebe to není

Hrušky (trhat zelené)- poklad v tobě

Hrušky (zelené dávat někomu)- zdravotní problémy se stanou mizivými

Hrušky (na stromě zralé vidět)- spořádané dny, ale také nouze

Hrušky (cítit je)- poslední varování před nepřítelem

Hruškovou šťávu vidět- poslouchej svoje vlastní pocity a nevěř nikomu

Hruškovou šťávu pít- poslední varování před nepřítelem a zradou

Hrůza (děs)cítit- nebezpečí, že tě někdo přepadne

Hřbitov (vidět)- nebezpečí, utíkej k doktorovi, nebo nacházíš zase sám sebe, ale bolí to

Hřeben držet- naslouchej svému svědomí, vždyť je čisté, nemáš se za co stydět

Hřeben (široký) vidět- zpomal, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Hřeben (krémová barva na něm)- problémy se ztratí jako mávnutím kouzelného proutku

Hřebík (zachytit se o něj něčím)- poslední varování před změnou života

Hřebíky (vidět)- zasloužené uznání se brzy dostaví

Hřebíky (vidět někoho zatloukat)- nadchází období holé pravdy, kdy všechny lži opadají

Hřib (červený) vidět ho- nemoc z povolání

Hříbek (krejčovský) dostat od někoho- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Hříbě (běžící) vidět- poslední varování před změnou života

Hříbě (s dlouhou srstí na louce vidět)- zpátky na zem, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Hřiště (dětské)- práce a zase práce

Hřiště (dětské) být na něm s dětmi- společnost s někým neznámým, ale nebezpečným

Hubený (být sám)- špatná životní situace tě čeká, nebo zpomal, něco je tady špatně, něco se nepovedlo

Hubený (někdo být)- zachraň se, kdo můžeš

Hučení (výstražné) slyšet- nebezpečí od někoho blízkého

Hudba (taneční slyšet)- obávej se, že máš mnoho nepřátel, kteří tě chtějí vidět na kolenou

Hudba (hlasitou slyšet)- posloucháš svoje vlastní přání a to je moc dobře, nebo postrádáš společnost lidí, kteří by ti pomohli

Hůl (berla) biskupská- naděje na lepší život, než dosud byl

Husa (mrtvou vidět)- poslední varování před změnou života

Husa (v troubě se pečící)- špatná pověst se napravuje

Husité (vidět je)- převrat ve světě

Husy (divoké) slyšet a vidět- stěhování, které tě jednou čeká, nebo návrat k sobě samému a zpátky do minulosti

Hvězda (tvar) vidět- nemáš na vybranou, co děláš, musíš dělat, nebo spokojené dny, nebo návrat k sobě samému a úspěch na své cestě, nebo nástrahy velkého nepřítele se začnou zmenšovat, až zmizí docela, past na nepřítele v dohledu

Hvězda (tvar) dávat ji někam- začni se zajímat o to, kdo by ti mohl pomoci s nepřítelem

Hvízdání (zvuk) slyšet- nastav svoji tvář pravdě, protože tady něco nehraje, něco je tady špatně s tvým životem

Hysterický (být sám)- propadáš se do beznaděje, ale neboj se, vše se obrátí k dobrému

Hýždě nahé (svoje vidět)- směješ se sám sobě, ale to jediné správné řešení je právě k smíchu

Hýždě nahé (mít sám)- najdeš zase sám sebe

Hýždě (ženské) vidět- budeš se radovat ze života

Hýždě (vlastní) někdo tě za ně chytá- nepříjemné záležitosti

Hýždě (vlastní vidět)- poškozená pověst, ale pamatuj, že jednoho dne se to otočí proti nim

Hýždě (vlastní nahé) mít sám- z mála dostaneš všechno, co chceš a potřebuješ

Hýždě (někdo tě přes ně plácne)- pochopíš souvislosti a odejdeš za pravou láskou

Hýždě vlastní (něco z nich tahat)- nemoc spojená s průjmy

Hýždě (cizí, nahé vidět)- posloužíš dobré věci a nesnížíš se k ničemu špatnému

 

Konchedras 27.3. 2024