CH
Chameleón - hodně velká změna v životě, kdy se něco změní a už to tak zůstane
Chameleóna vidět- špatně se orientuješ ve svých pocitech
Chameleónem být- špatně se orientuješ ve svých a cizích pocitech, nevíš, kdo to s tebou myslí upřímně, a kdo ne
Chatka dřevěná (krásná, nová)- šťastný být
Chatka v lese- překvapení na tebe čeká, a najdeš ho, kde ho nečekáš
Chata v lese (být v ní)- poslední varování před změnou života
Chata (rozpadlou vidět)- tvůj život není příliš uspořádaný, máš nějaké věci k řešení
Chatky (zahradní vidět)- spolupráce se zlem skončila, už tě nikdo nebude ničit
Chatovat s někým- potřebuješ si s někým popovídat
Chatovat (s někým o lásce)- tohoto člověka miluješ velmi mnoho a on tebe také
Chlad cítit- neznámá budoucnost
Chlapec (vousatý)- láska na první pohled
Chlapec (s maminkou ho vidět)- ochrana je na cestě
Chlapec (hovořit s ním)- zpátky na zem, nemůžeš do práce, ale pracovat z domova
Chlapec malý (hovořit s ním)- zpomal, máš moc rychlé tempo
Chlapci (vidět je)- naštěstí se neděje nic vážného
Chlapci (mluvit s nimi)- potřebuješ se více uvolnit a zabavit
Chléb (čerstvý kupovat)- koupíš si zdraví a lásku
Chlup (dlouhý, tmavý, s trny mít)- potřebuješ se dostat nahoru, ale zase budeš bohatý, více, než si myslíš
Chlup dlouhý (v obočí mít)- posloužíš dobré věci a zbohatneš
Chlup dlouhý (stříhat)- naplň svůj život štěstím a bohatstvím
Chlupaté (dítě)- šťastné a spokojené dny, kdy se všechno obrátí k dobrému
Chlupatý být (sám) vidět se- spokojené manželství, ale hodně práce v něm
Chlupatý (člověk)- obrat ve tvém životě, ale nečekej nic dobrého
Chlupy oholit- přijít o všechno bohatství, ale nalézt sám sebe
Chlupy (svoje na nohou holit)- štěstí a peníze
Chlupy cizí (někde vidět)- společnost někoho, kdo je ti blízký
Chlupy (na někom stříhat)- spokojené dny, ale také spousta práce se životem
Chlupy vlastní (na nohou vidět)- pochopíš, že nejsi na světě sám
Chlupy (holit si sám)- spokojené dny, ale také hodně práce
Chlupy psí vidět- starosti se změní v radost
Chobot (sloní) natažený k tobě- pochopíš souvislosti a odejdeš
Chodba (jít po ní)- špatná volba něčeho v životě, ale náprava
Chodba dlouhá s dveřmi- starej se o svoje vlastní dobro, nebo onemocníš
Chodba (dlaždicová) jít po ní- posloužíš dobré věci, ale nepoděkují ti
Chodba (dlouhá, dlaždicová) jít po ní- nějaký plán nevyjde
Chodba (podzemní, úzká)- patříš mezi vyvolené
Chodby (bloudit v nich)- spolehej se sám na sebe
Chodník (jít po něm)- cesta, kterou jsi se dal, je ta pravá a jediná, nebo zpomalené dny, ale stále se vracíš na stejné místo, kde už jsi byl
Chodník (rozbitý)- tvoje cesta je plná překážek
Chodník (dřevěný) jít po něm- spokojené manželství, ale také hodně práce v něm
Chrám vidět- spasení
Chrám (historický vidět)- spokojené dny
Chrám historický (být v něm)- spokojené dny
Chránit se rukama (před ranou do hlavy)- staneš se důležitou součástí nějakého plánu, ale nebude se ti to vůbec líbit
Chrpa (květ vidět)- posloužíš dobré věci, ale nepoděkují ti
Chuť (mít na nějaké jídlo)- poslouchej svoje vnitřní pocity
Chvála na tebe (slyšet ji)- pokračuj na své cestě životem
Konchedras 20.12. 2018